mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2026-07-11 01:25:07 +02:00
Update Russian translation
This commit is contained in:
+10
-10
@@ -97,9 +97,9 @@ Analog Binding = Привязки стика
|
||||
Analog Limiter = Аналоговый ограничитель
|
||||
Analog Settings = Настройки аналогового стика
|
||||
Analog Stick = Аналоговый стик
|
||||
Analog stick threshold = Порог аналогового стика # AI translated
|
||||
Analog stick threshold = Порог аналогового стика
|
||||
Analog Style = Стиль стика
|
||||
Analog to digital mapping = Аналоговое в цифровое отображение # AI translated
|
||||
Analog to digital mapping = Аналоговая раскладка в цифровую
|
||||
Analog trigger threshold = Порог аналогового триггера
|
||||
AnalogLimiter Tip = Когда нажата кнопка аналогового ограничителя
|
||||
Auto = Авто
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ Deadzone radius = Радиус мёртвой зоны
|
||||
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Отключить крестовину по диагонали
|
||||
Disable diagonal input = Отключить диагональный ввод
|
||||
Double tap = Двойное нажатие
|
||||
Easier sweeping movements = облегчённые масштабные движения
|
||||
Easier sweeping movements = Облегчённые размашистые движения
|
||||
Edit touch control layout = Изменить сенсорное управление
|
||||
Enable analog stick gesture = Включить жест аналогового стика
|
||||
Enable gesture control = Включить настройку жестов
|
||||
@@ -673,7 +673,7 @@ Display rotation = Ориентация экрана
|
||||
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Для драйвера требуется Android API версии %1, текущая - %2
|
||||
Drivers = Драйверы
|
||||
Enable Cardboard VR = Включить Cardboard VR
|
||||
Faster, input lag = быстрее, задержка ввода
|
||||
Faster, input lag = Быстрее, задержка ввода
|
||||
FIFO (higher latency, framerate stability) = FIFO (большая задержка, стабильность частоты кадров)
|
||||
FIFO: latest ready = FIFO: последний готов
|
||||
FIFO: relaxed = FIFO: расслабленный
|
||||
@@ -717,7 +717,7 @@ Native device resolution = Разрешение устройства
|
||||
Nearest = Ближайший
|
||||
No = Нет
|
||||
No buffer = Нет буфера
|
||||
Reduces artifacts = меньше артефактов
|
||||
Reduces artifacts = Меньше артефактов
|
||||
Render all frames = Рендерить все кадры
|
||||
Request 60 Hz = Запрашивать 60 Гц
|
||||
Rotate controls = Повернуть управление
|
||||
@@ -764,7 +764,7 @@ Unlimited = Без ограничений
|
||||
Up to 1 = До 1
|
||||
Up to 2 = До 2
|
||||
Upscale Level = Уровень масштабирования
|
||||
UpscaleLevel Tip = Нагружает ЦП. Масштабирование может происходить с задержкой для предотвращения заиканий
|
||||
UpscaleLevel Tip = Нагружает ЦП, масштабирование может происходить с задержкой для предотвращения заиканий
|
||||
Use all displays = Задействовать все экраны
|
||||
VSync = Вертикальная синхронизация
|
||||
Vulkan = Vulkan
|
||||
@@ -780,11 +780,11 @@ Import savedata from ZIP file = Импорт сохранённых данных
|
||||
Install = Установить
|
||||
Install game from ZIP file? = Установить игру из файла ZIP?
|
||||
Install into folder = Установить в папку
|
||||
Install plugin from ZIP file? = Установить плагин из ZIP-файла? # AI translated
|
||||
Install plugin from ZIP file? = Установить плагин из файла ZIP?
|
||||
Install textures from ZIP file? = Установить текстуры из файла ZIP?
|
||||
Installation failed = Не удалось установить
|
||||
Installed! = Установлено!
|
||||
Supported games: = Поддерживаемые игры: # AI translated
|
||||
Supported games: = Поддерживаемые игры:
|
||||
Texture pack doesn't support install = Набор текстур не поддерживает установку
|
||||
Zip archive corrupt = ZIP-архив повреждён
|
||||
ZIP file = Файл ZIP
|
||||
@@ -981,7 +981,7 @@ Network connected = Сеть подключена
|
||||
Network functionality in this game is not guaranteed = Сетевая функциональность в этой игре не гарантируется
|
||||
Network initialized = Сеть инициализирована
|
||||
Other versions of this game that should work: = Другие версии этой игры, которые должны работать:
|
||||
P2P mode = Режим P2P # AI translated
|
||||
P2P mode = Режим P2P
|
||||
PacketRelayHint = Доступно на серверах, предоставляющих ретрансляцию пакета 'aemu_postoffice', таких как socom.cc. Отключите для игр в LAN или VPN. Может быть надежнее, но иногда медленнее.
|
||||
Please change your Port Offset = Пожалуйста, измените ваше смещение порта
|
||||
Port offset = Смещение порта (0 = совместимость с PSP)
|
||||
@@ -994,7 +994,7 @@ Quick Chat 4 = Быстрый чат 4
|
||||
Quick Chat 5 = Быстрый чат 5
|
||||
QuickChat = Быстрый чат
|
||||
Randomize = Случайный
|
||||
Relay server mode = Режим релейного сервера # AI translated
|
||||
Relay server mode = Режим релейного сервера
|
||||
Send = Отправить
|
||||
Send Discord Presence information = Отправлять информацию об игре в Discord
|
||||
Some network functionality in this game is not working = Некоторые сетевые функции в этой игре не работают
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user