Merge pull request #21359 from hrydgard/fetch-server-list

Fetch the public adhoc server list from metadata.ppsspp.org/adhoc-servers.json
This commit is contained in:
Henrik Rydgård
2026-03-06 14:11:36 +01:00
committed by GitHub
54 changed files with 324 additions and 131 deletions
+3 -20
View File
@@ -71,7 +71,7 @@ static std::shared_ptr<Request> CreateRequest(RequestMethod method, std::string_
}
}
std::shared_ptr<Request> RequestManager::StartDownload(std::string_view url, const Path &outfile, RequestFlags flags, const char *acceptMime) {
std::shared_ptr<Request> RequestManager::StartDownload(std::string_view url, const Path &outfile, RequestFlags flags, const char *acceptMime, std::string_view name, std::function<void(Request &)> callback) {
const bool enableCache = !cacheDir_.empty() && (flags & RequestFlags::Cached24H);
// Come up with a cache file path.
@@ -93,6 +93,7 @@ std::shared_ptr<Request> RequestManager::StartDownload(std::string_view url, con
// All is well, but we've indented a bit much here.
std::shared_ptr<Request> dl(new CachedRequest(RequestMethod::GET, url, KeepAfterLast(url, '/'), nullptr, flags, contents));
newDownloads_.push_back(dl);
dl->SetCallback(callback);
return dl;
} else {
INFO_LOG(Log::sceNet, "Failed reading from cache, proceeding with request");
@@ -105,7 +106,7 @@ std::shared_ptr<Request> RequestManager::StartDownload(std::string_view url, con
}
}
std::shared_ptr<Request> dl = CreateRequest(RequestMethod::GET, url, "", "", outfile, flags, nullptr, "");
std::shared_ptr<Request> dl = CreateRequest(RequestMethod::GET, url, "", "", outfile, flags, nullptr, name);
// OK, didn't get it from cache, so let's continue with the download, putting it in the cache.
if (enableCache) {
@@ -119,24 +120,6 @@ std::shared_ptr<Request> RequestManager::StartDownload(std::string_view url, con
if (acceptMime) {
dl->SetAccept(acceptMime);
}
newDownloads_.push_back(dl);
dl->Start();
return dl;
}
std::shared_ptr<Request> RequestManager::StartDownloadWithCallback(
std::string_view url,
const Path &outfile,
RequestFlags flags,
std::function<void(Request &)> callback,
std::string_view name,
const char *acceptMime) {
std::shared_ptr<Request> dl = CreateRequest(RequestMethod::GET, url, "", "", outfile, flags, nullptr, name);
if (!userAgent_.empty())
dl->SetUserAgent(userAgent_);
if (acceptMime)
dl->SetAccept(acceptMime);
dl->SetCallback(callback);
newDownloads_.push_back(dl);
dl->Start();
+1 -9
View File
@@ -105,15 +105,7 @@ public:
}
// NOTE: This is the only version that supports the cache flag (for now).
std::shared_ptr<Request> StartDownload(std::string_view url, const Path &outfile, RequestFlags flags, const char *acceptMime = nullptr);
std::shared_ptr<Request> StartDownloadWithCallback(
std::string_view url,
const Path &outfile,
RequestFlags flags,
std::function<void(Request &)> callback,
std::string_view name = "",
const char *acceptMime = nullptr);
std::shared_ptr<Request> StartDownload(std::string_view url, const Path &outfile, RequestFlags flags, const char *acceptMime = nullptr, std::string_view name = "", std::function<void(Request &)> callback = {});
std::shared_ptr<Request> AsyncPostWithCallback(
std::string_view url,
+6 -2
View File
@@ -1027,6 +1027,8 @@ static const ConfigSetting controlSettings[] = {
ConfigSetting("RapidFileInterval", SETTING(g_Config, iRapidFireInterval), 5, CfgFlag::DEFAULT),
};
static const std::vector<std::string_view> emptyList;
static const ConfigSetting networkSettings[] = {
ConfigSetting("EnableWlan", SETTING(g_Config, bEnableWlan), false, CfgFlag::PER_GAME),
ConfigSetting("EnableAdhocServer", SETTING(g_Config, bEnableAdhocServer), false, CfgFlag::PER_GAME),
@@ -1043,7 +1045,9 @@ static const ConfigSetting networkSettings[] = {
ConfigSetting("AllowSavestateWhileConnected", SETTING(g_Config, bAllowSavestateWhileConnected), false, CfgFlag::DONT_SAVE),
ConfigSetting("AllowSpeedControlWhileConnected", SETTING(g_Config, bAllowSpeedControlWhileConnected), false, CfgFlag::PER_GAME),
ConfigSetting("DontDownloadInfraJson", SETTING(g_Config, bDontDownloadInfraJson), false, CfgFlag::DONT_SAVE),
ConfigSetting("proAdhocServerList", SETTING(g_Config, vCustomAdhocServerList), &emptyList, CfgFlag::DEFAULT), // Customizable server list.
ConfigSetting("RelayAdhocServerList", SETTING(g_Config, vCustomAdhocServerListWithRelay), &emptyList, CfgFlag::DEFAULT), // Customizable server list.
ConfigSetting("AdhocServerListUrl", SETTING(g_Config, sAdhocServerListUrl), "http://metadata.ppsspp.org/adhoc-servers.json", CfgFlag::DEFAULT), // URL for the server list. Can be set to a local path too.
ConfigSetting("EnableNetworkChat", SETTING(g_Config, bEnableNetworkChat), false, CfgFlag::PER_GAME),
ConfigSetting("ChatButtonPosition", SETTING(g_Config, iChatButtonPosition), (int)ScreenEdgePosition::BOTTOM_LEFT, CfgFlag::PER_GAME),
ConfigSetting("ChatScreenPosition", SETTING(g_Config, iChatScreenPosition), (int)ScreenEdgePosition::BOTTOM_LEFT, CfgFlag::PER_GAME),
@@ -1658,7 +1662,7 @@ void Config::CheckForUpdate() {
if (checkThisTime) {
const char *versionUrl = "http://www.ppsspp.org/version.json";
const char *acceptMime = "application/json, text/*; q=0.9, */*; q=0.8";
g_DownloadManager.StartDownloadWithCallback(versionUrl, Path(), http::RequestFlags::Default, [this](http::Request &download) { VersionJsonDownloadCompleted(download); }, "version", acceptMime);
g_DownloadManager.StartDownload(versionUrl, Path(), http::RequestFlags::Default, acceptMime, "version", [this](http::Request &download) { VersionJsonDownloadCompleted(download); });
}
}
+4
View File
@@ -561,6 +561,10 @@ public:
bool bAllowSavestateWhileConnected; // Developer option, ini-only. No normal users need this, it's always wrong to save/load state when online.
bool bAllowSpeedControlWhileConnected; // Useful in some games but not recommended.
std::string sAdhocServerListUrl;
std::vector<std::string> vCustomAdhocServerList;
std::vector<std::string> vCustomAdhocServerListWithRelay;
bool bEnableWlan;
std::map<std::string, std::string> mHostToAlias; // Local DNS database stored in ini file
bool bEnableUPnP;
+53 -22
View File
@@ -26,6 +26,7 @@
#include "Common/Net/SocketCompat.h"
#include "Common/Data/Format/JSONReader.h"
#include "Common/Data/Text/I18n.h"
#include "Common/File/FileUtil.h"
#include "Common/Serialize/Serializer.h"
#include "Common/Serialize/SerializeFuncs.h"
#include "Common/Serialize/SerializeMap.h"
@@ -34,6 +35,7 @@
#include "Common/File/VFS/VFS.h"
#include "Common/Thread/ThreadUtil.h"
#include "Common/TimeUtil.h"
#include "Common/Net/HTTPRequest.h"
#include "Core/MIPS/MIPSCodeUtils.h"
#include "Core/Util/PortManager.h"
@@ -117,14 +119,14 @@ static const char *AdhocDataModeToString(AdhocDataMode mode) {
std::mutex g_proAdhocServerListMutex;
std::vector<AdhocServerListEntry> g_proAdhocServerList;
bool ParseServerListEntriesJSON(std::string_view json, std::vector<AdhocServerListEntry> *result) {
bool ParseServerListEntriesJSON(std::string_view json) {
using namespace json;
// Use our JSONReader to parse json into a list of AdhocServerListEntry.
json::JsonReader reader(json.data(), json.length());
if (!reader.ok() || !reader.root()) {
ERROR_LOG(Log::IO, "Error parsing DNS JSON");
ERROR_LOG(Log::IO, "Error parsing adhoc server list JSON");
return false;
}
@@ -132,7 +134,7 @@ bool ParseServerListEntriesJSON(std::string_view json, std::vector<AdhocServerLi
const JsonNode *servers = root.getArray("servers");
result->clear();
std::vector<AdhocServerListEntry> newList;
for (const JsonNode *iter : servers->value) {
JsonGet server = iter->value;
@@ -149,11 +151,30 @@ bool ParseServerListEntriesJSON(std::string_view json, std::vector<AdhocServerLi
// Skipping invalid entry.
continue;
}
result->push_back(entry);
newList.push_back(entry);
}
{
std::lock_guard<std::mutex> guard(g_proAdhocServerListMutex);
g_proAdhocServerList = newList;
}
System_PostUIMessage(UIMessage::ADHOC_SERVER_LIST_CHANGED);
return true;
}
static void LoadFallbackServerList() {
// Fall back to the asset file. Don't bother doing it on a thread.
size_t jsonSize;
std::unique_ptr<uint8_t[]> jsonStr(g_VFS.ReadFile("adhoc-servers.json", &jsonSize));
if (!jsonStr) {
ERROR_LOG(Log::sceNet, "Failed to load adhoc server list from assets! Something is badly wrong.");
_dbg_assert_(false);
// Something went wrong. This shouldn't happen.
return;
}
ParseServerListEntriesJSON(std::string_view((char*)jsonStr.get(), jsonSize));
}
void AdhocLoadServerList() {
{
std::lock_guard<std::mutex> guard(g_proAdhocServerListMutex);
@@ -162,27 +183,37 @@ void AdhocLoadServerList() {
}
}
// Do this async.
std::thread thread([]() {
// Pretend for now, actually load later.
// We'll first load the default hardcoded list. Then we try:
// 1. Cached list in PSP/SYSTEM/CACHE
// 2. Online list from some url, and cache it in PSP/SYSTEM/CACHE for next time.
std::lock_guard<std::mutex> guard(g_proAdhocServerListMutex);
// NOTE: If you want to load from a local file, set g_Config.sAdhocServerListUrl directly to the local path.
// There's currently no file:// support, as far as I remember.
size_t jsonSize;
std::unique_ptr<uint8_t[]> jsonStr(g_VFS.ReadFile("adhoc-servers.json", &jsonSize));
if (!jsonStr) {
_dbg_assert_(false);
// Something went wrong. This shouldn't happen.
if (startsWith(g_Config.sAdhocServerListUrl, "http")) {
// Download the list.
g_DownloadManager.StartDownload(g_Config.sAdhocServerListUrl, Path(), http::RequestFlags::Cached24H, nullptr, "adhoc-servers", [url = g_Config.sAdhocServerListUrl](http::Request &request) {
if (request.Failed()) {
ERROR_LOG(Log::sceNet, "Failed to download adhoc server list from %s, falling back.", url.c_str());
LoadFallbackServerList();
return;
}
INFO_LOG(Log::sceNet, "Successfully downloaded adhoc server list from %s", url.c_str());
std::string json;
request.buffer().TakeAll(&json);
ParseServerListEntriesJSON(std::string_view(json.data(), json.size()));
});
} else if (!g_Config.sAdhocServerListUrl.empty()) {
// Try to read local file.
std::string json;
Path path(g_Config.sAdhocServerListUrl);
if (!File::ReadTextFileToString(path, &json)) {
ERROR_LOG(Log::sceNet, "Failed to load list from %s, falling back.", path.ToVisualString().c_str());
LoadFallbackServerList();
return;
}
ParseServerListEntriesJSON(std::string_view((char*)jsonStr.get(), jsonSize), &g_proAdhocServerList);
System_PostUIMessage(UIMessage::ADHOC_SERVER_LIST_CHANGED);
});
thread.detach();
ParseServerListEntriesJSON(std::string_view(json.data(), json.size()));
} else {
LoadFallbackServerList();
}
}
std::vector<AdhocServerListEntry> AdhocGetServerList() {
+4 -3
View File
@@ -298,7 +298,8 @@ static void server_call_callback(const rc_api_request_t *request,
callback(&response, callback_data);
}, ac->T("Contacting RetroAchievements server..."));
} else {
std::shared_ptr<http::Request> download = g_DownloadManager.StartDownloadWithCallback(std::string(request->url), Path(), http::RequestFlags::ProgressBar | http::RequestFlags::ProgressBarDelayed,
std::shared_ptr<http::Request> download = g_DownloadManager.StartDownload(std::string(request->url), Path(), http::RequestFlags::ProgressBar | http::RequestFlags::ProgressBarDelayed, nullptr,
ac->T("Contacting RetroAchievements server..."),
[callback, callback_data](http::Request &download) {
std::string buffer;
download.buffer().TakeAll(&buffer);
@@ -307,7 +308,7 @@ static void server_call_callback(const rc_api_request_t *request,
response.body_length = buffer.size();
response.http_status_code = download.ResultCode();
callback(&response, callback_data);
}, ac->T("Contacting RetroAchievements server..."));
});
}
}
@@ -909,7 +910,7 @@ bool HasAchievementsOrLeaderboards() {
void DownloadImageIfMissing(std::string_view url) {
if (g_iconCache.MarkPending(url)) {
INFO_LOG(Log::Achievements, "Downloading image: %.*s", STR_VIEW(url));
g_DownloadManager.StartDownloadWithCallback(url, Path(), http::RequestFlags::Default, [](http::Request &download) {
g_DownloadManager.StartDownload(url, Path(), http::RequestFlags::Default, nullptr, "", [](http::Request &download) {
if (download.ResultCode() != 200)
return;
std::string data;
+62 -9
View File
@@ -40,38 +40,74 @@ void AdhocServerScreen::CreatePopupContents(UI::ViewGroup *parent) {
PopupTextInputChoice *textInputChoice = parent->Add(new PopupTextInputChoice(GetRequesterToken(), &editValue_, n->T("Hostname"), "", 256, screenManager()));
parent->Add(new Spacer(5.0f));
// editValue_ has the currently selected server. On closing the dialog, we copy that to settings.
// Start with the downloaded list.
std::vector<AdhocServerListEntry> entries = listItems;
std::vector<AdhocServerListEntry> localEntries;
std::vector<AdhocServerListEntry> customEntries;
// Add localhost and local IPs, since those are common ones to connect to.
{
AdhocServerListEntry localhostEntry;
localhostEntry.name = "localhost";
localhostEntry.host = "localhost";
entries.push_back(localhostEntry);
localEntries.push_back(localhostEntry);
std::vector<std::string> listIP;
net::GetLocalIP4List(listIP);
for (const auto &item : listIP) {
if (startsWith(item, "127.") || startsWith(item, "169.254.") || startsWith(item, "0.")) {
for (const auto &ipAddress : listIP) {
if (startsWith(ipAddress, "127.") || startsWith(ipAddress, "169.254.") || startsWith(ipAddress, "0.")) {
continue;
}
AdhocServerListEntry entry;
entry.name = item;
entry.host = item;
entries.push_back(entry);
entry.name = ipAddress;
entry.host = ipAddress;
localEntries.push_back(entry);
}
}
auto hostInEntries = [entries](const std::string &host) {
for (const auto &entry : entries) {
if (entry.host == host) {
return true;
}
}
return false;
};
for (const auto &host : g_Config.vCustomAdhocServerListWithRelay) {
// If the host is already in the public list, skip it. We don't want duplicates.
if (hostInEntries(host)) {
continue;
}
AdhocServerListEntry entry;
entry.name = host;
entry.host = host;
entry.mode = AdhocDataMode::AemuPostoffice;
customEntries.push_back(entry);
}
for (const auto &host : g_Config.vCustomAdhocServerList) {
// If the host is already in the public list, skip it. We don't want duplicates.
if (hostInEntries(host)) {
continue;
}
AdhocServerListEntry entry;
entry.name = host;
entry.host = host;
entry.mode = AdhocDataMode::P2P;
customEntries.push_back(entry);
}
ScrollView *scrollView = new ScrollView(ORIENT_VERTICAL, new LinearLayoutParams(1.0f));
LinearLayout *innerView = new LinearLayout(ORIENT_VERTICAL, new LinearLayoutParams(FILL_PARENT, WRAP_CONTENT));
innerView->SetSpacing(5.0f);
// TODO: Fancier UI.
for (const auto &entry : entries) {
auto AddButtonFromEntry = [this](UI::ViewGroup *parent, const AdhocServerListEntry &entry) {
// Filter out IP prefixed with "127." and "169.254." also "0." since they can be redundant or unusable
auto button = innerView->Add(new Button(entry.host, new LinearLayoutParams(FILL_PARENT, WRAP_CONTENT)));
auto button = parent->Add(new Button(entry.host, new LinearLayoutParams(FILL_PARENT, WRAP_CONTENT)));
button->OnClick.Add([this](UI::EventParams &e) {
std::string value = e.v->Tag();
if (!value.empty()) {
@@ -81,6 +117,23 @@ void AdhocServerScreen::CreatePopupContents(UI::ViewGroup *parent) {
}
});
button->SetTag(entry.host);
};
if (!customEntries.empty()) {
CollapsibleSection *customSection = innerView->Add(new CollapsibleSection(n->T("Custom server list"), new LinearLayoutParams(FILL_PARENT, WRAP_CONTENT)));
for (const auto &entry : customEntries) {
AddButtonFromEntry(customSection, entry);
}
}
CollapsibleSection *publicSection = innerView->Add(new CollapsibleSection(n->T("Public server list"), new LinearLayoutParams(FILL_PARENT, WRAP_CONTENT)));
for (const auto &entry : entries) {
AddButtonFromEntry(publicSection, entry);
}
CollapsibleSection *localSection = innerView->Add(new CollapsibleSection(n->T("Local network addresses"), new LinearLayoutParams(FILL_PARENT, WRAP_CONTENT)));
for (const auto &entry : localEntries) {
AddButtonFromEntry(localSection, entry);
}
scrollView->Add(innerView);
+1 -1
View File
@@ -1050,7 +1050,7 @@ void GameSettingsScreen::CreateNetworkingSettings(UI::ViewGroup *networkingSetti
networkingSettings->Add(new ItemHeader(n->T("Ad Hoc server")));
networkingSettings->Add(new ChoiceWithValueDisplay(&g_Config.sProAdhocServer, n->T("Change proAdhocServer Address"), I18NCat::NONE))->OnClick.Add([=](UI::EventParams &) {
screenManager()->push(new AdhocServerScreen(&g_Config.sProAdhocServer, n->T("proAdhocServer Address:")));
screenManager()->push(new AdhocServerScreen(&g_Config.sProAdhocServer, n->T("Ad hoc server address")));
});
networkingSettings->Add(new SettingHint(n->T("Change proAdhocServer address hint")));
networkingSettings->Add(new CheckBox(&g_Config.bEnableAdhocServer, n->T("Enable built-in PRO Adhoc Server", "Enable built-in PRO Adhoc Server")));
-2
View File
@@ -327,8 +327,6 @@ static void ClearFailedGPUBackends() {
File::Delete(failedBackendsFile);
}
void AdhocLoadServerList();
void NativeInit(int argc, const char *argv[], const char *savegame_dir, const char *external_dir, const char *cache_dir) {
net::Init(); // This needs to happen before we load the config. So on Windows we also run it in Main. It's fine to call multiple times.
+13 -18
View File
@@ -64,7 +64,7 @@ public:
if (useIconCache && g_iconCache.MarkPending(path_)) {
const char *acceptMime = "image/png, image/jpeg, image/*; q=0.9, */*; q=0.8";
requestManager_->StartDownloadWithCallback(path_, Path(), http::RequestFlags::ProgressBar | http::RequestFlags::ProgressBarDelayed, [](http::Request &download) {
requestManager_->StartDownload(path_, Path(), http::RequestFlags::ProgressBar | http::RequestFlags::ProgressBarDelayed, acceptMime, "", [](http::Request &download) {
// Can't touch 'this' in this function! Don't use captures!
std::string path = download.url();
if (download.ResultCode() == 200) {
@@ -78,7 +78,7 @@ public:
} else {
g_iconCache.CancelPending(path);
}
}, acceptMime);
});
}
}
@@ -102,8 +102,6 @@ public:
const std::string &GetFilename() const { return path_; }
private:
void DownloadCompletedCallback(http::Request &download);
bool canFocus_ = false;
bool useIconCache_ = false;
std::string path_; // or cache key
@@ -161,26 +159,23 @@ void HttpImageFileView::SetFilename(const std::string &filename) {
}
}
void HttpImageFileView::DownloadCompletedCallback(http::Request &download) {
if (download.IsCancelled()) {
// We were probably destroyed. Can't touch "this" (heh).
return;
}
if (download.ResultCode() == 200) {
download.buffer().TakeAll(&textureData_);
} else {
textureFailed_ = true;
}
}
void HttpImageFileView::Draw(UIContext &dc) {
using namespace Draw;
if (!useIconCache_) {
if (!texture_ && !textureFailed_ && !path_.empty() && !download_) {
auto cb = std::bind(&HttpImageFileView::DownloadCompletedCallback, this, std::placeholders::_1);
const char *acceptMime = "image/png, image/jpeg, image/*; q=0.9, */*; q=0.8";
requestManager_->StartDownloadWithCallback(path_, Path(), http::RequestFlags::Default, cb, acceptMime);
requestManager_->StartDownload(path_, Path(), http::RequestFlags::Default, acceptMime, "", [this](http::Request &download) {
if (download.IsCancelled()) {
// We were probably destroyed. Can't touch "this" (heh).
return;
}
if (download.ResultCode() == 200) {
download.buffer().TakeAll(&textureData_);
} else {
textureFailed_ = true;
}
});
}
if (!textureData_.empty()) {
+4 -1
View File
@@ -977,6 +977,7 @@ WhatsThis = ?ما هذا
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = اللعب المتعدد Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address:
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -993,6 +994,7 @@ Chat Button Position = مكان زر المحادثة
Chat Here = تحدث هنا
Chat message = رسائل الشات
Chat Screen Position = مكان شاشة الشات
Custom server list = قائمة الخوادم المخصصة # AI translated
Disconnected from AdhocServer = AdhocServer تم قطع الاتصال في سيرفرات
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1018,6 +1020,7 @@ Hostname = اسم المستضيف
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = عناوين الشبكة المحلية # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = متصل بالشبكة
@@ -1029,7 +1032,7 @@ PacketRelayHint = متاح على الخوادم التي تقدم إعادة ت
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset (0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = قائمة الخوادم العامة # AI translated
Quick Chat 1 = الشات السريع 1
Quick Chat 2 = الشات السريع 2
Quick Chat 3 = الشات السريع 3
+4 -1
View File
@@ -971,6 +971,7 @@ WhatsThis = Bu nədir?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc çox oyunculu # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc qulluqçu adresi:
AdHoc server = Ad hoc qulluqçusu
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc qulluqçusu portu birləşdirə bilmədi
Allow speed control while connected (not recommended) = Qoşulu ikən sürət yönəltməsinə yol ver (önərilmir)
@@ -987,6 +988,7 @@ Chat Button Position = Danışıq düyməsinin yerləşimi
Chat Here = Burada Danış
Chat message = Danışıq göndərişi
Chat Screen Position = Danışıq ekranının yerləşimi
Custom server list = Özelleştirilmiş server siyahısı # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Ad hoc qulluqçusundan ayrılıb
DNS Error Resolving = DNS yanlışınən çözülüşü
DNS server = DNS qulluqçusu
@@ -1012,6 +1014,7 @@ Hostname = Sahibin adı
Infrastructure = İnfrastruktur
Infrastructure server provided by: = İnfrastruktur qulluqçusunu təmin edən:
Invalid IP or hostname = Keçərsiz IP ya da sahibin adı
Local network addresses = Yerli şəbəkə ünvanları # AI translated
Minimum Timeout = Ən aşağı vaxt doluşu (gecikmə msan'də, 0 = vasrayılan)
Misc = Çeşidli (varsayılan = PSP uyumluğu)
Network connected = BAğlantı qoşulub
@@ -1023,7 +1026,7 @@ PacketRelayHint = Socom.cc kimi 'aemu_postoffice' paket relayi təqdim edən ser
Please change your Port Offset = Port keçidinizi dəyişin
Port offset = Port keçdi(0 = PSP uyumluğu)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP çox oyunçu Viki Səhifəsini aç
proAdhocServer Address: = Ad hoc qulluqçu adresi:
Public server list = İctimai serverlərin siyahısı # AI translated
Quick Chat 1 = Tez danışıq 1
Quick Chat 2 = Tez danışıq 2
Quick Chat 3 = Tez danışıq 3
+4 -1
View File
@@ -936,6 +936,7 @@ Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Мультіплэер Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -952,6 +953,7 @@ Chat Button Position = Пазіцыя кнопкі чата
Chat Here = Чат тут
Chat message = Паведамленне ў чаце
Chat Screen Position = Пазіцыя экрана чата
Custom server list = Список карыстальніцкіх сервераў # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS-сервер
@@ -977,6 +979,7 @@ Hostname = Імя хаста
Infrastructure = Інфраструктура
Infrastructure server provided by: = Сервер інфраструктуры прадастаўлены:
Invalid IP or hostname = Няправільны IP-адрас або імя хоста
Local network addresses = Лакальныя сеткавыя адрасы # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -988,7 +991,7 @@ PacketRelayHint = Даступна на серверах, якія прапан
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset (0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Спіс публічных сервераў # AI translated
Quick Chat 1 = Хуткі чат 1
Quick Chat 2 = Хуткі чат 2
Quick Chat 3 = Хуткі чат 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc мултиплейър # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Чат тук
Chat message = Съобщение в чата
Chat Screen Position = Позиция на екрана за чат
Custom server list = Списък с персонализирани сървъри # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS сървър
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Невалиден IP адрес или име на хост
Local network addresses = Локални мрежови адреси # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Наличен на сървъри, предоставящи
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Списък с публични сървъри # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multijugador Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Llistat de servidors personalitzats # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Adreces de xarxa locals # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Disponible en servidors que ofereixen el relleu de paquets 'ae
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Llista de servidors públics # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Seznam vlastních serverů # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Místní síťové adresy # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = K dispozici na serverech, které poskytují přenos paketů 'a
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Odchylka portu (0 = Kompatibilita s PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Seznam veřejných serverů # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Tilpasset serverliste # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Lokale netværksadresser # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Tilgængelig på servere, der leverer 'aemu_postoffice' paketr
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP kompatibilitet)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Liste over offentlige servere # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -968,6 +968,7 @@ WhatsThis = Was ist das?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc Mehrspieler # AI translated
Ad hoc server address = Ad-hoc-Server-Adresse:
AdHoc server = Ad-hoc-Server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad-hoc-Server konnte Port nicht binden
Allow speed control while connected (not recommended) = Geschwindigkeitsregelung bei bestehender Verbindung zulassen (nicht empfohlen)
@@ -984,6 +985,7 @@ Chat Button Position = Chat-Schaltflächenposition
Chat Here = Chatte hier
Chat message = Chat-Nachricht
Chat Screen Position = Chat-Bildschirmposition
Custom server list = Benutzerdefinierte Serverliste # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Vom Ad-hoc-Server getrennt
DNS Error Resolving = DNS-Fehlerbehebung
DNS server = DNS-Server
@@ -1009,6 +1011,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastruktur
Infrastructure server provided by: = Infrastruktur-Server bereitgestellt von:
Invalid IP or hostname = Ungültige IP oder Hostnamen
Local network addresses = Lokale Netzwerkadressen # AI translated
Minimum Timeout = Minimale Zeitüberschreitung (Überschreibung in ms, 0 = Vorgabe)
Misc = Verschiedenes (Vorgabe = PSP-Kompatibilität)
Network connected = Netzwerk verbunden
@@ -1020,7 +1023,7 @@ PacketRelayHint = Verfügbar auf Servern, die 'aemu_postoffice' Paketweiterleitu
Please change your Port Offset = Bitte ändere deinen Port-Offset
Port offset = Portverschiebung (0 = PSP-Kompatibilität)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP-Ad-Hoc-Wiki-Seite
proAdhocServer Address: = Ad-hoc-Server-Adresse:
Public server list = Öffentliche Serverliste # AI translated
Quick Chat 1 = Schnell-Chat 1
Quick Chat 2 = Schnell-Chat 2
Quick Chat 3 = Schnell-Chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multiplayer Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Daftar server kustom # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Alamat jaringan lokal # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Tersedia di server yang menyediakan relai paket 'aemu_postoffi
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Daftar server publik # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -970,6 +970,7 @@ WhatsThis = ¿Qué es esto?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multijugador Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Dirección servidor Ad-Hoc:
AdHoc server = Servidor Ad-Hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = El servidor Ad-Hoc no pudo vincular el puerto
Allow speed control while connected (not recommended) = Permitir control de velocidad mientras está conectado (no recomendado)
@@ -986,6 +987,7 @@ Chat Button Position = Posición del botón de chat
Chat Here = Escribir aquí
Chat message = Mensaje de chat
Chat Screen Position = Posición de pantalla de chat
Custom server list = Lista de servidores personalizados # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Desconectado de servidor Ad-Hoc
DNS Error Resolving = Resolviendo error DNS
DNS server = Servidor DNS
@@ -1011,6 +1013,7 @@ Hostname = Nombre de host
Infrastructure = Infrastructura
Infrastructure server provided by: = Servidor de infraestructura proporcionado por:
Invalid IP or hostname = IP o nombre de host no válido
Local network addresses = Direcciones de red local # AI translated
Minimum Timeout = Tiempo de espera mínimo (en ms, 0 = por defecto)
Misc = Otros ajustes (por defecto = compatibilidad PSP)
Network connected = Red conectada
@@ -1022,7 +1025,7 @@ P2P mode = Modo P2P # AI translated
PacketRelayHint = Disponible en servidores que proporcionan el relé de paquetes 'aemu_postoffice', como socom.cc. Desactívelo para juegos LAN o VPN. Puede ser más fiable, pero a veces más lento.
Please change your Port Offset = Por favor cambia el desplazamiento del puerto
Port offset = Desplazamiento puerto (0 = compatibilidad PSP)
proAdhocServer Address: = Dirección servidor Ad-Hoc:
Public server list = Lista de servidores públicos # AI translated
Quick Chat 1 = Chat rápido 1
Quick Chat 2 = Chat rápido 2
Quick Chat 3 = Chat rápido 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = ¿Que es esto?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multijugador Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Dirección del servidor Adhoc:
AdHoc server = Servidor Adhoc
AdhocServer Failed to Bind Port = Servidor Adhoc falló al unir puerto.
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Posición del botón de chat
Chat Here = Escribe aquí
Chat message = Mensaje de Chat
Chat Screen Position = Posición de la pantalla de chat
Custom server list = Lista de servidores personalizados # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Desconectado del servidor Adhoc
DNS Error Resolving = Resolviendo error DNS
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infraestructura
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = IP o nombre de host no válido
Local network addresses = Direcciones de red local # AI translated
Minimum Timeout = Tiempo de espera mínimo (en ms, 0 = por defecto)
Misc = Otros ajustes (por defecto = compatibilidad con PSP)
Network connected = Red conectada
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Disponible en servidores que proporcionan el relé de paquetes
Please change your Port Offset = Por favor cambia el offset del puerto.
Port offset = Variar puerto de red (0 = compatibilidad con PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Página wiki sobre PPSSPP Ad-Hoc
proAdhocServer Address: = Dirección del servidor Adhoc:
Public server list = Lista de servidores públicos # AI translated
Quick Chat 1 = Chat rápido 1
Quick Chat 2 = Chat rápido 2
Quick Chat 3 = Chat rápido 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = این چیست؟
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = بازی چندنفره Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = آدرس سرور ادهاک:
AdHoc server = سرور ادهاک
AdhocServer Failed to Bind Port = اتصال به سرور ادهاک ناموفق بود
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = موقعیت دکمهٔ گپ
Chat Here = اینجا گپ بزنید
Chat message = پیام‌های گپ
Chat Screen Position = موقعیت صفحهٔ گپ
Custom server list = فهرست سرورهای سفارشی # AI translated
Disconnected from AdhocServer = از سرور ادهاک جدا شدید.
DNS Error Resolving = خطا در دریافت DNS
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = نام میزبان
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = IP یا نام میزبان نامعتبر
Local network addresses = آدرس‌های شبکه محلی # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = متفرقه (پیش‌فرض = سازگاری با PSP)
Network connected = شبکه متصل شد
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = در دسترس بر روی سرورهایی که انتقال
Please change your Port Offset = لطفا port offset را تغییر دهید
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = باز کردن ویکی چندنفره PPSSPP
proAdhocServer Address: = آدرس سرور ادهاک:
Public server list = فهرست سرورهای عمومی # AI translated
Quick Chat 1 = گپ سریع ۱
Quick Chat 2 = گپ سریع ۲
Quick Chat 3 = گپ سریع ۳
+4 -1
View File
@@ -970,6 +970,7 @@ WhatsThis = Mikä tämä on?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc moninpelit # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -986,6 +987,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Mukautettu palvelinlistar # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1011,6 +1013,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Paikalliset verkkosositteet # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1022,7 +1025,7 @@ PacketRelayHint = Saatavilla palvelimilla, jotka tarjoavat 'aemu_postoffice' -pa
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Julkisten palvelimien lista # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multijoueur Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Adresse du serveur ad hoc :
AdHoc server = Serveur ad hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = Échec de liaison du port par le serveur ad hoc
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Position du bouton de chat
Chat Here = Écrire ici
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Position de la zone de chat
Custom server list = Liste de serveurs personnalisés # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Déconnecté du serveur ad hoc
DNS Error Resolving = Erreur DNS pour résoudre
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = IP ou nom de domaine invalide
Local network addresses = Adresses réseau locales # AI translated
Minimum Timeout = Temps d'expiration minimum (forçage en ms, 0 = par défaut)
Misc = Divers (par défaut = compatibilité PSP)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Disponible sur des serveurs proposant le relais de paquets 'ae
Please change your Port Offset = Veuillez changer votre décalage de port
Port offset = Décalage de port (0 = compatibilité PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Adresse du serveur ad hoc :
Public server list = Liste des serveurs publics # AI translated
Quick Chat 1 = Chat rapide 1
Quick Chat 2 = Chat rapide 2
Quick Chat 3 = Chat rapide 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multijogador Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Lista de servidores personalizados # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Direccións de rede local # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Disponible en servidores que ofrecen o relé de paquetes 'aemu
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Lista de servidores públicos # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Λίστα προσαρμοσμένων διακομιστών # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Μη έγκυρη IP or hostname
Local network addresses = Τοπικές διευθύνσεις δικτύου # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Διαθέσιμο σε διακομιστές που παρέ
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Offset πήλης(0 = για συμβατότητα PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Λίστα δημόσιων διακομιστών # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = רב משתתפים Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = רשימת שרתים מותאמים אישית # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = כתובות רשת מקומיות # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = זמין בשרתים המספקים העברת מנות 'aemu
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = רשימת שרתים ציבוריים # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc רַב-מִשְתַּתְפים # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = שרתים מותאמים אישית # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = םילוק תוקל תודע # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = זמין בשרתים המספקים העברת מנות 'aemu
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = רתש ביב;רשימה # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Popis prilagođenih poslužitelja # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Nevažeći IP ili domaćin
Local network addresses = Lokalne mrežne adrese # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Dostupno na poslužiteljima koji pružaju 'aemu_postoffice' pr
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset (0 = PSP kompatibilnost)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Popis javnih poslužitelja # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc többjátékos # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc szerver címe:
AdHoc server = Ad hoc szerver
AdhocServer Failed to Bind Port = Az ad hoc szervernek nem sikerült a porthoz kötés
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat gomb helye
Chat Here = Írj ide...
Chat message = Chat üzenet
Chat Screen Position = Chat képernyő poziciója
Custom server list = Személyre szabott szerverlista # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Lecsatlakozva az ad hoc szerverről
DNS Error Resolving = DNS feloldási hiba
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostnév
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Érvénytelen IP vagy hostnév
Local network addresses = Helyi hálózati címek # AI translated
Minimum Timeout = Minimum időtúllépés (felülírás ms-ban, 0 = default)
Misc = Egyéb (alapértelmezett = PSP kompatibilitás)
Network connected = Hálózat csatlakozva
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Elérhető azokon a szervereken, amelyek 'aemu_postoffice' cso
Please change your Port Offset = Kérlek változtasd meg a port offsetet!
Port offset = Port eltolás/offset (0 = PSP kompatibilitás)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP multiplayer wiki oldal megnyitása… (angolul)
proAdhocServer Address: = Ad hoc szerver címe:
Public server list = Nyilvános szerver lista # AI translated
Quick Chat 1 = Gyorsüzenet 1
Quick Chat 2 = Gyorsüzenet 2
Quick Chat 3 = Gyorsüzenet 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = Apa ini?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multiplayer Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad Hoc alamat server:
AdHoc server = Server Ad Hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = Server Ad Hoc gagal memuat port
Allow speed control while connected (not recommended) = Izinkan kontrol kecepatan ketika terhubung (tidak direkomendasikan)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Posisi tombol obrolan
Chat Here = Obrolan disini
Chat message = Pesan obrolan
Chat Screen Position = Posisi layar obrolan
Custom server list = Daftar server kustom # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Terputus dari server Ad Hoc
DNS Error Resolving = Penyelesaian kesalahan DNS
DNS server = Server DNS
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Nama Host
Infrastructure = Infrastruktur
Infrastructure server provided by: = Server infrastruktur disediakan oleh:
Invalid IP or hostname = IP atau nama host tidak valid
Local network addresses = Alamat jaringan lokal # AI translated
Minimum Timeout = Batas waktu minimum (batas dalam ms, 0 = bawaan)
Misc = Lain-lain (bawaan= kompatibilitas PSP)
Network connected = Tersambung ke jaringan
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Tersedia di server yang menyediakan relai paket 'aemu_postoffi
Please change your Port Offset = Harap ubah letak port Anda
Port offset = Letak port (0 = kecocokan dengan PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Halaman Wiki PPSSPP Ad-Hoc
proAdhocServer Address: = Ad Hoc alamat server:
Public server list = Daftar server publik # AI translated
Quick Chat 1 = Obrolan cepat 1
Quick Chat 2 = Obrolan cepat 2
Quick Chat 3 = Obrolan cepat 3
+4 -1
View File
@@ -937,6 +937,7 @@ Wlan = WLAN
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multiplayer Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Indirizzo server ad hoc:
AdHoc server = Server Ad hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = Il server Ad hoc non è riuscito a collegarsi alla porta
Allow speed control while connected (not recommended) = Consenti il controllo della velocità durante la connessione (non consigliato)
@@ -953,6 +954,7 @@ Chat Button Position = Posizione del pulsante chat
Chat Here = Scrivi qui
Chat message = Messaggio chat
Chat Screen Position = Posizione della chat
Custom server list = Elenco server personalizzati # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnesso dal server ad hoc
DNS Error Resolving = Errore risoluzione DNS
DNS server = DNS server
@@ -978,6 +980,7 @@ Hostname = Nome host
Infrastructure = Infrastruttura
Infrastructure server provided by: = Server infrastruttura fornito da:
Invalid IP or hostname = Indirizzo IP o nome del dominio non valido
Local network addresses = Indirizzi di rete locali # AI translated
Minimum Timeout = Timeout minimo (forza in ms, 0 = predefinito)
Misc = Varie (predefinito = compatibilità PSP)
Network connected = Rete connessa
@@ -989,7 +992,7 @@ PacketRelayHint = Disponibile su server che forniscono il relay di pacchetti 'ae
Please change your Port Offset = Prego, cambiare l'offset della porta
Port offset = Offset Porta (0 = compatibilità PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Pagina Wiki Ad-Hoc PPSSPP
proAdhocServer Address: = Indirizzo server ad hoc:
Public server list = Elenco server pubblici # AI translated
Quick Chat 1 = Chat rapida 1
Quick Chat 2 = Chat rapida 2
Quick Chat 3 = Chat rapida 3
+4 -1
View File
@@ -936,6 +936,7 @@ Wlan = WLAN
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc マルチプレイヤー # AI translated
Ad hoc server address = アドホックサーバーアドレス:
AdHoc server = アドホックサーバー
AdhocServer Failed to Bind Port = アドホックサーバーがポートのバインドに失敗しました
Allow speed control while connected (not recommended) = 接続中に速度制御を許可する(非推奨)
@@ -952,6 +953,7 @@ Chat Button Position = チャットボタンの位置
Chat Here = ここにチャットを入力する
Chat message = チャットメーッセージ
Chat Screen Position = チャット画面の位置
Custom server list = カスタムサーバーリスト # AI translated
Disconnected from AdhocServer = アドホックサーバーから切断する
DNS Error Resolving = DNSエラーの解決
DNS server = DNSサーバー
@@ -977,6 +979,7 @@ Hostname = ホストネーム
Infrastructure = インフラストラクチャモード
Infrastructure server provided by: = インフラストラクチャ サーバーの提供元:
Invalid IP or hostname = 無効なIPまたはホスト名
Local network addresses = ローカルネットワークアドレス # AI translated
Minimum Timeout = 最小タイムアウト (低遅延をオーバーライド、単位ms)
Misc = その他 (デフォルト = PSP互換)
Network connected = ネットワークに接続完了
@@ -988,7 +991,7 @@ PacketRelayHint = socom.ccのように、'aemu_postoffice'パケットリレー
Please change your Port Offset = ポートオフセットを変更してください
Port offset = ポートオフセット (0 = PSP互換)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPPのアドホック接続Wikiページを開く (英語)
proAdhocServer Address: = アドホックサーバーアドレス:
Public server list = パブリックサーバーリスト # AI translated
Quick Chat 1 = クイックチャット1
Quick Chat 2 = クイックチャット2
Quick Chat 3 = クイックチャット3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Dhaptar server kustom # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Alamat jaringan lokal # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Tersedia ing server sing nyedhiyakake relai paket 'aemu_postof
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Dhaptar server publik # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -936,6 +936,7 @@ Display Portrait Reversed = 세로방향 반전 표시
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc 멀티플레이 # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc 서버 주소:
AdHoc server = Ad hoc 서버
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad Hoc 서버가 포트 바인딩 실패함
Allow speed control while connected (not recommended) = 연결된 동안 속도 제어 허용 (권장하지 않음)
@@ -952,6 +953,7 @@ Chat Button Position = 채팅 버튼 위치
Chat Here = 여기에서 채팅
Chat message = 채팅 메세지
Chat Screen Position = 채팅 화면 위치
Custom server list = 사용자 지정 서버 목록 # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Ad Hoc 서버에서 연결 해제됨
DNS Error Resolving = DNS 오류 해결
DNS server = DNS 서버
@@ -977,6 +979,7 @@ Hostname = 호스트 이름
Infrastructure = 인프라
Infrastructure server provided by: = 다음의 인프라 서버 제공:
Invalid IP or hostname = 잘못된 IP 또는 호스트 이름
Local network addresses = 로컬 네트워크 주소 # AI translated
Minimum Timeout = 최소 시간 초과 (ms 단위로 재정의, 0 = 기본값)
Misc = 기타 (기본값 = PSP 호환성)
Network connected = 네트워크 연결됨
@@ -988,7 +991,7 @@ PacketRelayHint = socom.cc와 같이 'aemu_postoffice' 패킷 릴레이를 제
Please change your Port Offset = 포트 오프셋을 변경하세요.
Port offset = 포트 오프셋 (0 = PSP 호환성)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP 멀티플레이어 위키 페이지 열기
proAdhocServer Address: = Ad hoc 서버 주소:
Public server list = 공개 서버 목록 # AI translated
Quick Chat 1 = 빠른 채팅 1
Quick Chat 2 = 빠른 채팅 2
Quick Chat 3 = 빠른 채팅 3
+4 -1
View File
@@ -950,6 +950,7 @@ Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -966,6 +967,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Lîsteya serveran a taybet # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -991,6 +993,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Navnîşanên torê xwe # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1002,7 +1005,7 @@ PacketRelayHint = Li ser serverên ku 'aemu_postoffice' paşverevaniya pakêtê
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset (0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Lîsteya serverên giştî # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = ຖ້າວ່າຊອດພັນ Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = ລາຍຊື່ເຄື່ອງສົ່ງປັບປຸງ # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = ທີ່ຢູ່ເຄືອຄ່າສັນທາງໃນແລະ # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = ມີໃຫ້ໃນເຊິ່ອບບໍ່ດຽວກ
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = ພອຣ໌ດຊົດເຊີຍ (0 = ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງ PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = ບຽິກລາຍຊື່ສະເຖິບສາດສາທ່ຽມສໍາພັນ # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc daugiakaitis # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Pritaikytų serverių sąrašas # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Vietiniai tinklo adresai # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Pasiekiama serveriuose, kurie teikia 'aemu_postoffice' paketų
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Viešųjų serverių sąrašas # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Permainan pelbagai Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Senarai pelayan tersuai # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Alamat rangkaian tempatan # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Tersedia di server yang menyediakan relay paket 'aemu_postoffi
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Senarai pelayan awam # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Aangepaste serverlijst # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Lokale netwerkadressen # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Beschikbaar op servers die 'aemu_postoffice' pakketdoorsturing
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Poortoffset (0 = PSP-compatibiliteit)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Lijst met openbare servers # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = Hva er dette?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc flerspiller # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat her
Chat message = Chatmelding
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Egendefinert serverliste # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Lokale nettverksadresser # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Tilgjengelig på servere som tilbyr 'aemu_postoffice' pakkefor
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Liste over offentlige servere # AI translated
Quick Chat 1 = Hurtigchat 1
Quick Chat 2 = Hurtigchat 2
Quick Chat 3 = Hurtigchat 3
+4 -1
View File
@@ -973,6 +973,7 @@ WhatsThis = A co to?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Wieloosobowy Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Adres serwera Ad-Hoc:
AdHoc server = Serwer Ad-Hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = Błąd przy przypisywaniu portu na serwerze Ad-Hoc
Allow speed control while connected (not recommended) = Zezwalaj na kontrolę prędkości, kiedy połączono (nie zalecane)
@@ -989,6 +990,7 @@ Chat Button Position = Pozycja przycisku chatu
Chat Here = Napisz wiadomość
Chat message = Wiadomość
Chat Screen Position = Pozycja ekranu chatu
Custom server list = Lista serwerów dostosowanych # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Rozłączono z serwerem Ad-Hoc
DNS Error Resolving = Rozwiązywanie błędów DNS
DNS server = Serwer DNS
@@ -1015,6 +1017,7 @@ Hostname = Nazwa hosta
Infrastructure = Infrastruktura
Infrastructure server provided by: = Infrastruktura serwera dostarczona przez:
Invalid IP or hostname = Niepoprawny adres IP lub nazwa hosta
Local network addresses = Adresy lokalnej sieci # AI translated
Minimum Timeout = Minimalny czas oczekiwania (podaj w ms, domyślnie 0)
Misc = Inne (domyślnie = Kompatybilność z PSP)
Network connected = Połączono do sieci
@@ -1026,7 +1029,7 @@ PacketRelayHint = Dostępne na serwerach, które zapewniają przesył pakietów
Please change your Port Offset = Proszę zmienić port
Port offset = Zmień port (0 = zgodne z PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Przejdź do strony PPSSPP pomocy dla wielu graczy.
proAdhocServer Address: = Adres serwera Ad-Hoc:
Public server list = Lista publicznych serwerów # AI translated
Quick Chat 1 = Szybki czat 1
Quick Chat 2 = Szybki czat 2
Quick Chat 3 = Szybki czat 3
+4 -1
View File
@@ -960,6 +960,7 @@ Display Portrait Reversed = Exibir Retrato Invertido
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multiplayer do Ad Hoc
Ad hoc server address = Endereço do servidor ad-hoc:
AdHoc server = Servidor Ad-hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = O servidor Ad-hoc falhou em se associar com a porta
Allow speed control while connected (not recommended) = Permitir controle de velocidade enquanto conectado (não recomendado)
@@ -976,6 +977,7 @@ Chat Button Position = Posição do botão de bate-papo
Chat Here = Bata-papo aqui
Chat message = Mensagem do bate-papo
Chat Screen Position = Posição da tela de bate-papo
Custom server list = Lista de servidores personalizados # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Desconectado do servidor ad-hoc
DNS Error Resolving = Resolução dos erros do DNS
DNS server = Servidor DNS
@@ -1001,6 +1003,7 @@ Hostname = Nome do hospedeiro
Infrastructure = Infra-estrutura
Infrastructure server provided by: = Servidor da infra-estrutura fornecido pelo
Invalid IP or hostname = IP ou nome do hospedeiro inválido
Local network addresses = Endereços de rede local # AI translated
Minimum Timeout = Tempo mínimo pra encerrar (substituição em ms, 0 = padrão)
Misc = Miscelânea (padrão = compatibilidade com o PSP)
Network connected = Rede conectada
@@ -1012,7 +1015,7 @@ PacketRelayHint = Disponível em servers que fornecem transmissão de pacotes 'a
Please change your Port Offset = Por favor mude seu deslocamento da porta
Port offset = Deslocamento da porta (0 = Compatibilidade com o PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Abrir a Página do Multiplayer do Wiki do PPSSPP
proAdhocServer Address: = Endereço do servidor ad-hoc:
Public server list = Lista de servidores públicos # AI translated
Quick Chat 1 = Bate-papo rápido 1
Quick Chat 2 = Bate-papo rápido 2
Quick Chat 3 = Bate-papo rápido 3
+4 -1
View File
@@ -961,6 +961,7 @@ Display Portrait Reversed = Mostrar Retrato Invertido
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multijogador Ad Hoc
Ad hoc server address = Endereço do servidor Ad Hoc:
AdHoc server = Servidor Ad Hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = O servidor Ad Hoc não conseguiu conectar-se à porta.
Allow speed control while connected (not recommended) = Permitir controlos relativos a velocidade enquanto conectado (não recomendado)
@@ -977,6 +978,7 @@ Chat Button Position = Posição do botão de chat
Chat Here = Chat aqui
Chat message = Mensagem do chat
Chat Screen Position = Posição da tela do chat
Custom server list = Lista de servidores personalizados # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Desconectado do servidor Ad Hoc
DNS Error Resolving = Resolução de erros de DNS
DNS server = Servidor DNS
@@ -1002,6 +1004,7 @@ Hostname = Nome do Hospedeiro
Infrastructure = Infraestrutura
Infrastructure server provided by: = Servidor de infraestrutura fornecido por:
Invalid IP or hostname = IP ou nome de hospedeiro inválido
Local network addresses = Endereços de rede local # AI translated
Minimum Timeout = Tempo mínimo para encerrar (em ms, 0 = padrão)
Misc = Miscelânea (padrão = compatibilidade com a PSP)
Network connected = Conectado à rede
@@ -1013,7 +1016,7 @@ PacketRelayHint = Disponível em servidores que oferecem retransmissão de pacot
Please change your Port Offset = Por favor muda o teu offset da porta
Port offset = Offset da porta (0 = Compatibilidade com a PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Abrir a página de multiplayer da wiki da PPSSPP
proAdhocServer Address: = Endereço do servidor Ad Hoc:
Public server list = Lista de servidores públicos # AI translated
Quick Chat 1 = Chat rápido 1
Quick Chat 2 = Chat rápido 2
Quick Chat 3 = Chat rápido 3
+4 -1
View File
@@ -970,6 +970,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Multiplayer Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address:
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -986,6 +987,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Lista serverelor personalizate # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1011,6 +1013,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Adrese de rețea locale # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1022,7 +1025,7 @@ PacketRelayHint = Disponibil pe servere care oferă redirecționarea pachetelor
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Lista serverelor publice # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+4 -1
View File
@@ -936,6 +936,7 @@ Wlan = WLAN
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc мультиплеер
Ad hoc server address = Адрес ad-hoc сервера:
AdHoc server = Ad-hoc сервер
AdhocServer Failed to Bind Port = Не удалось привязать порт ad-hoc сервера
Allow speed control while connected (not recommended) = Разрешать изменение скорости в игре по сети (не рекомендуется)
@@ -952,6 +953,7 @@ Chat Button Position = Позиция кнопки чата
Chat Here = Чат здесь
Chat message = Сообщение чата
Chat Screen Position = Позиция чата на экране
Custom server list = Список пользовательских серверов # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Соединение с ad-hoc сервером отключено
DNS Error Resolving = Устранение ошибок DNS
DNS server = DNS-сервер
@@ -977,6 +979,7 @@ Hostname = Имя хоста
Infrastructure = Инфраструктура
Infrastructure server provided by: = Инфраструктурный сервер предоставлен:
Invalid IP or hostname = Некорректный IP или имя хоста
Local network addresses = Локальные сетевые адреса # AI translated
Minimum Timeout = Минимальный таймаут (задержка в мс, 0 = по умолчанию)
Misc = Прочее (по умолчанию = совместимость с PSP)
Network connected = Сеть подключена
@@ -988,7 +991,7 @@ PacketRelayHint = Доступно на серверах, предоставля
Please change your Port Offset = Пожалуйста, измените ваше смещение порта
Port offset = Смещение порта (0 = совместимость с PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Открыть wiki-страницу мультиплеера PPSSPP
proAdhocServer Address: = Адрес ad-hoc сервера:
Public server list = Список публичных серверов # AI translated
Quick Chat 1 = Быстрый чат 1
Quick Chat 2 = Быстрый чат 2
Quick Chat 3 = Быстрый чат 3
+4 -1
View File
@@ -937,6 +937,7 @@ Wlan = WLAN
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc flerspelarläge # AI translated
Ad hoc server address = Adhoc server-address:
AdHoc server = Ad hoc-server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc-server misslyckades binda till port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -953,6 +954,7 @@ Chat Button Position = Chatt-knappens position
Chat Here = Chatta här
Chat message = Chatt-meddelande
Chat Screen Position = Chatt-rutans position
Custom server list = Anpassad serverlista # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Bortkopplad från Adhoc-servern
DNS Error Resolving = DNS-fel vid addressupplösning
DNS server = DNS-server
@@ -978,6 +980,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastruktur
Infrastructure server provided by: = Infrastruktur-server tillhandahålls av:
Invalid IP or hostname = Ogiltigt IP eller hostname
Local network addresses = Lokala nätverksadresser # AI translated
Minimum Timeout = Minimal timeout (overrida i ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP-kompatibilitet)
Network connected = Nätverk uppkopplat
@@ -989,7 +992,7 @@ PacketRelayHint = Tillgänglig på servrar som tillhandahåller 'aemu_postoffice
Please change your Port Offset = Vänligen ändra din port-offset
Port offset = Port offset (0 = PSP-kompatibilitet)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Öppna PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Adhoc server-address:
Public server list = Lista över offentliga servrar # AI translated
Quick Chat 1 = Snabbchatt 1
Quick Chat 2 = Snabbchatt 2
Quick Chat 3 = Snabbchatt 3
+4 -1
View File
@@ -970,6 +970,7 @@ WhatsThis = Ano ito?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc multiplayer # AI translated
Ad hoc server address = Address ng ad hoc server:
AdHoc server = Ad hoc na server
AdhocServer Failed to Bind Port = Nabigo ang ad hoc server na i-bind ang port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -986,6 +987,7 @@ Chat Button Position = Posisyon ng chat button
Chat Here = Mag-chat dito
Chat message = Mensahe sa chat
Chat Screen Position = Posisyon sa screen ng chat
Custom server list = Феҳристи серверҳои фармоишӣ # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Hindi nakakonekta sa ad hoc server
DNS Error Resolving = Pagresolba ng error sa DNS
DNS server = DNS server
@@ -1011,6 +1013,7 @@ Hostname = Pangalan ng host
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Di-wastong IP o Pangalan ng host
Local network addresses = Номери шабакаи маҳаллӣ # AI translated
Minimum Timeout = Pinakamababang timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Konektado ang network
@@ -1022,7 +1025,7 @@ PacketRelayHint = Доступен на серверах, которые пре
Please change your Port Offset = Mangyaring baguhin ang iyong port offset
Port offset = Port offset (0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Buksan ang PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Address ng ad hoc server:
Public server list = Fahristi serverhohoi ommav # AI translated
Quick Chat 1 = Mabilis na chat 1
Quick Chat 2 = Mabilis na chat 2
Quick Chat 3 = Mabilis na chat 3
+4 -1
View File
@@ -988,6 +988,7 @@ WhatsThis = นี่คืออะไร?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = การเล่นหลายคน Ad Hoc
Ad Hoc server = เซิร์ฟเวอร์ Ad Hoc
Ad hoc server address = ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์ Pro Adhoc:
AdHoc server = เซิร์ฟเวอร์ Ad Hoc
AdhocServer Failed to Bind Port = เซิร์ฟเวอร์ Adhoc ล้มเหลวในการเชื่อมโยงพอร์ต
Allow speed control while connected (not recommended) = เปิดให้ควบคุมความเร็วเกมในขณะที่เชื่อมต่อ (ไม่แนะนำ)
@@ -1005,6 +1006,7 @@ Chat Here = แชทที่นี่
Chat message = ข้อความแชท
Chat Screen Position = ตำแหน่งหน้าต่างแชท
Connected = เชื่อมต่อแล้ว
Custom server list = รายการเซิร์ฟเวอร์ที่กำหนดเอง # AI translated
Disconnected from AdhocServer = เซิร์ฟเวอร์ Adhoc ถูกตัดขาดการเชื่อมต่อ
DNS Error Resolving = กำลังแก้ไขข้อผิดพลาดของ DNS
DNS server = เซิร์ฟเวอร์ DNS
@@ -1030,6 +1032,7 @@ Hostname = ชื่อหัวห้อง
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = เซิร์ฟเวอร์ Infrastructure จัดทำโดย:
Invalid IP or hostname = ไอพี หรือ ชื่อโฮสต์ ไม่ถูกต้อง
Local network addresses = ที่อยู่เครือข่ายภายใน # AI translated
Minimum Timeout = เวลาขั้นต่ำที่ใช้เชื่อมต่อ (แทนที่ค่าความหน่วงในมิลลิวินาที)
Misc = อื่นๆ (ค่าดั้งเดิม = ดีสุดแล้ว)
Network connected = เชื่อมต่อกับเครือข่ายแล้ว
@@ -1041,7 +1044,7 @@ PacketRelayHint = สำหรับเซิร์ฟเวอร์ที่
Please change your Port Offset = กรุณาเปลี่ยนค่าของพอร์ตชดเชย
Port offset = พอร์ตชดเชย (0 = ค่าเริ่มต้นของ PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = ไปที่หน้าเว็บ PPSSPP Ad-Hoc Wiki
proAdhocServer Address: = ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์ Pro Adhoc:
Public server list = รายชื่อเซิร์ฟสาธารณะ # AI translated
Quick Chat 1 = แชทด่วน 1
Quick Chat 2 = แชทด่วน 2
Quick Chat 3 = แชทด่วน 3
+4 -1
View File
@@ -971,6 +971,7 @@ WhatsThis = Bu nedir?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc çok oyunculu # AI translated
Ad hoc server address = Pro Adhoc Sunucu Adresi:
AdHoc server = AdHoc Sunucusu
AdhocServer Failed to Bind Port = Adhoc sunucusu portu bağlayamadı
Allow speed control while connected (not recommended) = Bağlıyken hız kontrolüne izin ver (önerilmez)
@@ -987,6 +988,7 @@ Chat Button Position = Sohbet Düğmesi Konumu
Chat Here = Buraya Yazın
Chat message = Sohbet mesajı
Chat Screen Position = Sohbet Ekranı Konumu
Custom server list = Özel sunucu listesi # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Ad hoc sunucu bağlantısı kesildi
DNS Error Resolving = DNS hatası teşhis ediliyor
DNS server = DNS Sunucu
@@ -1012,6 +1014,7 @@ Hostname = Ana makine adı
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Altyapı sunucusunu sağlayan:
Invalid IP or hostname = Geçersiz IP veya ana makine adı
Local network addresses = Yerel ağ adresleri # AI translated
Minimum Timeout = En Düşük Zaman Aşımı
Misc = Çeşitli
Network connected = Ağ bağlandı
@@ -1023,7 +1026,7 @@ PacketRelayHint = socom.cc gibi 'aemu_postoffice' paket iletimi sağlayan sunucu
Please change your Port Offset = Lütfen Port Ofsetinizi değiştirin
Port offset = Port Ofset
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP Çok Oyunculu Wiki Sayfasını
proAdhocServer Address: = Pro Adhoc Sunucu Adresi:
Public server list = Herkese açık sunucu listesi # AI translated
Quick Chat 1 = Hızlı Sohbet 1
Quick Chat 2 = Hızlı Sohbet 2
Quick Chat 3 = Hızlı Sohbet 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = Що це?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ад Хок мультиплеєр # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc адреса сервера:
AdHoc server = Ad hoc сервер
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc серверу не вдалося прив’язати порт
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Положення кнопки теревень
Chat Here = Тут теревені
Chat message = Повідомлення в теревені
Chat Screen Position = Положення екрана теревень
Custom server list = Список користувацьких серверів # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Відключено від ad hoc сервера
DNS Error Resolving = Усунення помилок DNS
DNS server = DNS-сервер
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Ім'я хоста
Infrastructure = Інфраструктура
Infrastructure server provided by: = Інфраструктурний сервер надається:
Invalid IP or hostname = Недійсне IP або ім'я хоста
Local network addresses = Локальні мережеві адреси # AI translated
Minimum Timeout = Мінімальний тайм-аут (перевизначити в ms, 0 = за замовчуванням)
Misc = Різне (за замовчуванням = PSP сумісність)
Network connected = Підключено до мережі
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Доступно на серверах, що забезпеч
Please change your Port Offset = Будь ласка, змініть зміщення порту
Port offset = Зсув порту (0 = сумісність з PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc адреса сервера:
Public server list = Список публічних серверів # AI translated
Quick Chat 1 = Швидка теревеня 1
Quick Chat 2 = Швидка теревеня 2
Quick Chat 3 = Швидка теревеня 3
+4 -1
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = What's this?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Chơi nhiều người Ad Hoc # AI translated
Ad hoc server address = Ad hoc server address
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat message = Chat message
Chat Screen Position = Chat screen position
Custom server list = Danh sách máy chủ tùy chỉnh # AI translated
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Local network addresses = Địa chỉ mạng nội bộ # AI translated
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
@@ -1021,7 +1024,7 @@ PacketRelayHint = Có sẵn trên các máy chủ cung cấp dịch vụ chuyể
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Public server list = Danh sách máy chủ công cộng # AI translated
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
+5 -2
View File
@@ -969,6 +969,7 @@ WhatsThis = 为什么要设置?
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc 多人游戏 # AI translated
Ad hoc server address = 服务器地址
AdHoc server = Ad Hoc服务器
AdhocServer Failed to Bind Port = 无法绑定Ad Hoc服务器端口
Allow speed control while connected (not recommended) = 允许在连接时控制速度(不推荐)
@@ -977,7 +978,7 @@ Auto = 自动
Autoconfigure = 自动配置
Change Mac Address = 更改MAC地址
Change proAdhocServer Address = 更改PRO Ad Hoc服务器IP地址
Change proAdhocServer address hint = (localhost = multiple instances)
Change proAdhocServer address hint = (localhost=模拟器多开联机)
ChangeMacSaveConfirm = 确认随机生成新的MAC地址?
ChangeMacSaveWarning = 一部分游戏在载入存档时会验证MAC地址,\n可能会损坏存档,建议先备份您的存档或MAC地址。
Chat = 聊天
@@ -985,6 +986,7 @@ Chat Button Position = 聊天按钮位置
Chat Here = 在此处聊天
Chat message = 聊天消息
Chat Screen Position = 聊天窗口位置
Custom server list = 自定义服务器列表 # AI translated
Disconnected from AdhocServer = 与Ad Hoc服务器断开连接
DNS Error Resolving = DNS解析错误
DNS server = DNS 服务器
@@ -1010,6 +1012,7 @@ Hostname = 主机名
Infrastructure = 基础服务器
Infrastructure server provided by: = 基础服务器由提供:
Invalid IP or hostname = IP或主机名是无效的
Local network addresses = 本地网络地址 # AI translated
Minimum Timeout = 最短超时 (0=默认)
Misc = 其他 (默认=兼容PSP)
Network connected = 网络已连接
@@ -1022,7 +1025,7 @@ Please change your Port Offset = 请更改您的端口偏移
Port offset = 端口偏移 (0 = 兼容PSP)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP多人联机Wiki页面
MultiplayerHowToURL = https://github.com/hrydgard/ppsspp/wiki/如何使用PPSSPP多人联机游戏
proAdhocServer Address: = 服务器地址(localhost=模拟器多开联机)
Public server list = 公共服务器列表 # AI translated
Quick Chat 1 = 快速聊天1
Quick Chat 2 = 快速聊天2
Quick Chat 3 = 快速聊天3
+4 -1
View File
@@ -936,6 +936,7 @@ Display Portrait Reversed = 顯示器直向反轉
[Networking]
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc 多人遊戲 # AI translated
Ad hoc server address = 臨機操作伺服器位址:
AdHoc server = 臨機操作伺服器
AdhocServer Failed to Bind Port = 臨機操作伺服器無法繫結連接埠
Allow speed control while connected (not recommended) = 允許在連線時控制速度(不推薦)
@@ -952,6 +953,7 @@ Chat Button Position = 聊天按鈕位置
Chat Here = 在這裡聊天
Chat message = 聊天訊息
Chat Screen Position = 聊天畫面位置
Custom server list = 自訂伺服器列表 # AI translated
Disconnected from AdhocServer = 從臨機操作伺服器中斷連線
DNS Error Resolving = DNS 解析錯誤
DNS server = DNS 伺服器
@@ -977,6 +979,7 @@ Hostname = 主機名稱
Infrastructure = 基礎伺服器
Infrastructure server provided by: = 基礎伺服器提供者:
Invalid IP or hostname = 無效的 IP 或主機名稱
Local network addresses = 本地網絡地址 # AI translated
Minimum Timeout = 最小逾時 (單位為毫秒,0 = 預設)
Misc = 雜項 (預設 = PSP 相容性)
Network connected = 網路已連線
@@ -988,7 +991,7 @@ PacketRelayHint = 可在提供'aemu_postoffice'數據包中繼的伺服器上使
Please change your Port Offset = 請變更您的連接埠位移
Port offset = 連接埠位移 (0 = PSP 相容性)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = 開啟 PPSSPP 多人遊戲維基頁面
proAdhocServer Address: = 臨機操作伺服器位址:
Public server list = 公共伺服器列表 # AI translated
Quick Chat 1 = 快速聊天 1
Quick Chat 2 = 快速聊天 2
Quick Chat 3 = 快速聊天 3