mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2026-07-11 01:25:07 +02:00
1569 lines
62 KiB
INI
1569 lines
62 KiB
INI
[Achievements]
|
||
%1 loaded. = %1 loaded.
|
||
%1: Attempt failed = %1: Attempt failed
|
||
%1: Attempt started = %1: Attempt started
|
||
%1 achievements, %2 points = %1 achievements, %2 points
|
||
Account = Account
|
||
Achievement progress = Achievement progress
|
||
Achievement sound volume = Achievement sound volume
|
||
Achievement unlocked = Achievement unlocked
|
||
Achievements = Achievements
|
||
Achievements are disabled = Achievements are disabled
|
||
Achievements enabled = Achievements enabled
|
||
Achievements with active challenges = Achievements with active challenges
|
||
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State)
|
||
Almost completed = Almost completed
|
||
Around me = Around me
|
||
Can't log in to RetroAchievements right now = Can't log in to RetroAchievements right now
|
||
Challenge indicator = Challenge indicator
|
||
Completed %1 = Completed %1
|
||
Contacting RetroAchievements server... = Contacting RetroAchievements server...
|
||
Customize = Customize
|
||
Earned = You have unlocked %1 of %2 achievements, and earned %3 of %4 points
|
||
Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)
|
||
Encore Mode = Encore Mode
|
||
Failed logging in to RetroAchievements = Failed logging in to RetroAchievements
|
||
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock.
|
||
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = Failed to identify game. Achievements will not unlock.
|
||
Hardcore Mode (no savestates) = Hardcore Mode (no savestates)
|
||
Hardcore Mode = Hardcore Mode
|
||
How to use RetroAchievements = How to use RetroAchievements
|
||
In Encore mode - listings may be wrong below = In Encore mode - listings may be wrong below
|
||
Leaderboard attempt started or failed = Leaderboard attempt started or failed
|
||
Leaderboard result submitted = Leaderboard result submitted
|
||
Leaderboard score submission = Leaderboard score submission
|
||
Leaderboard submission is enabled = Leaderboard submission is enabled
|
||
Leaderboard tracker = Leaderboard tracker
|
||
Leaderboards = Leaderboards
|
||
Links = Links
|
||
Locked = Locked
|
||
Log bad memory accesses = Log bad memory accesses
|
||
Mastered %1 = Mastered %1
|
||
Missable = Terlepas
|
||
Notifications = Notifications
|
||
Progression = Kemajuan
|
||
RAIntegration is enabled, but %1 was not found. = RAIntegration is enabled, but %1 was not found.
|
||
Recently unlocked = Recently unlocked
|
||
Reconnected to RetroAchievements. = Reconnected to RetroAchievements.
|
||
Register on www.retroachievements.org = Register on www.retroachievements.org
|
||
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements are not available for this game
|
||
RetroAchievements website = RetroAchievements website
|
||
Rich Presence = Rich Presence
|
||
Save state loaded without achievement data = Save state loaded without achievement data
|
||
Save states not available in Hardcore Mode = Save states not available in Hardcore Mode
|
||
Sound Effects = Sound Effects
|
||
Statistics = Statistics
|
||
Submitted %1 for %2 = Submitted %1 for %2
|
||
Syncing achievements data... = Syncing achievements data...
|
||
Test Mode = Test Mode
|
||
This feature is not available in Hardcore Mode = This feature is not available in Hardcore Mode
|
||
This game has no achievements = This game has no achievements
|
||
Top players = Top players
|
||
Unlocked = Unlocked
|
||
Unofficial = Unofficial
|
||
Unofficial achievements = Pencapaian tidak rasmi # AI translated
|
||
Unsupported = Unsupported
|
||
Win = Menang
|
||
|
||
[Audio]
|
||
Alternate speed volume = Alternate speed volume
|
||
Audio backend = Enjin suara (PPSSPP perlu dibuka semula)
|
||
Audio Error = Audio Error
|
||
Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = Audio file format not supported. Must be WAV or MP3.
|
||
Audio playback = Main semula audio
|
||
AudioBufferingForBluetooth = Bluetooth-friendly buffer (slower)
|
||
Auto = Auto
|
||
Buffer size = Buffer size
|
||
Classic (lowest latency) = Klasik (latensi terendah)
|
||
Device = Device
|
||
Disabled = Disabled
|
||
Enable Sound = Upayakan suara
|
||
Fill audio gaps = Isi jurang audio
|
||
Game preview volume = Game preview volume
|
||
Game volume = Volume keseluruhan
|
||
Microphone = Microphone
|
||
Microphone Device = Microphone device
|
||
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps
|
||
Mute = Mute
|
||
Playback mode = Mod pemutaran
|
||
Respect silent mode = Respect silent mode
|
||
Reverb volume = Reverb volume
|
||
Smooth (reduces artifacts) = Lembut (mengurangkan artefak)
|
||
UI sound = UI sound
|
||
UI volume = UI volume
|
||
Use new audio devices automatically = Use new audio devices automatically
|
||
|
||
[Controls]
|
||
Analog Binding = Analog Binding
|
||
Analog Limiter = Analog limiter
|
||
Analog Settings = Analog Settings
|
||
Analog Stick = Analog stick
|
||
Analog stick threshold = Ambang tongkat analog # AI translated
|
||
Analog Style = Analog Style
|
||
Analog to digital mapping = Pemetaan analog ke digital # AI translated
|
||
Analog trigger threshold = Analog trigger threshold
|
||
AnalogLimiter Tip = When the analog limiter button is pressed
|
||
Auto = Auto
|
||
Auto-centering analog stick = Auto-centering analog stick
|
||
Auto-hide buttons after delay = Sembunyikan butang secara automatik selepas
|
||
Auto-rotation speed = Auto-rotation speed
|
||
Binds = Binds
|
||
Button Binding = Button Binding
|
||
Button Opacity = Kelegapan butang
|
||
Button style = Gaya butang
|
||
Calibrate = Calibrate
|
||
Calibrate analog stick = Calibrate analog stick
|
||
Calibrated = Calibrated
|
||
Calibration = Calibration
|
||
Circular deadzone = Circular deadzone
|
||
Circular stick input = Circular stick input
|
||
Classic = Klasik
|
||
Confine Mouse = Trap mouse within window/display area
|
||
Control input sources = Kawal sumber input # AI translated
|
||
Control mapping = Pemetaan kawalan
|
||
Custom touch button setup = Custom touch button setup
|
||
Customize = Customize
|
||
D-PAD = D-Pad
|
||
Deadzone radius = Deadzone radius
|
||
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Lumpuhkan PadD diagonal (4-jalan sentuh)
|
||
Disable diagonal input = Disable diagonal input
|
||
Double tap = Double tap
|
||
Easier sweeping movements = Easier sweeping movements
|
||
Edit touch control layout = Edit susunan kawalan
|
||
Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture
|
||
Enable gesture control = Enable gesture control
|
||
Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys
|
||
frames = frames
|
||
Game controller connected = Pengawal permainan telah disambungkan # AI translated
|
||
Game controller disconnected = Pengawal permainan terputus # AI translated
|
||
Gesture = Gesture
|
||
Gesture mapping = Gesture mapping
|
||
Glowing borders = Glowing borders
|
||
HapticFeedback = Tindak balas haptic (getaran)
|
||
Hide touch analog stick background circle = Hide touch analog stick background circle
|
||
Icon = Icon
|
||
Ignore gamepads when not focused = Ignore gamepads when not focused
|
||
Ignore Windows Key = Abaikan kekunci Tetingkap (menghalang Menu Permulaan dari muncul)
|
||
Invert Axes = Invert axes
|
||
Invert Tilt along X axis = Invert tilt along X axis
|
||
Invert Tilt along Y axis = Invert tilt along Y axis
|
||
Keep first touched button pressed when dragging = Keep first touched button pressed when dragging
|
||
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
|
||
Keyboard = Tetapan papan kekunci kawalan
|
||
L/R Trigger Buttons = L/R trigger buttons
|
||
Landscape = Landskap
|
||
Landscape Auto = Landskap
|
||
Landscape Reversed = Landskap Songsang
|
||
Low end radius = Low end radius
|
||
Mouse = Tetapan Tetikus
|
||
Mouse sensitivity = Mouse sensitivity
|
||
Mouse smoothing = Mouse smoothing
|
||
Mouse wheel button-release delay = Mouse wheel button-release delay
|
||
MouseControl Tip = You can map mouse inputs in the control mapping screen by pressing the 'M' icon.
|
||
None (Disabled) = None (disabled)
|
||
Off = Off
|
||
On-screen touch controls = Kawalan sentuh di skrin
|
||
Portrait = Portrait
|
||
Portrait Reversed = Portrait reversed
|
||
PSP Action Buttons = PSP action buttons
|
||
Rapid fire interval = Rapid fire interval
|
||
Raw input = Raw input
|
||
Repeat mode = Repeat mode
|
||
Reset to defaults = Reset to defaults
|
||
Screen Rotation = Screen rotation
|
||
Sensitivity (scale) = Sensitivity (scale)
|
||
Sensitivity = Sensitivity
|
||
Shape = Shape
|
||
Sticky D-Pad = Sticky D-Pad
|
||
Swipe = Swipe
|
||
Swipe sensitivity = Swipe sensitivity
|
||
Swipe smoothing = Swipe smoothing
|
||
Thin borders = Tepian tipis
|
||
Tilt control = Pengawalan condong # AI translated
|
||
Tilt control setup = Tilt control setup
|
||
Tilt Input Type = Tilt input type
|
||
Tilt Sensitivity along X axis = Tilt sensitivity along X axis
|
||
Tilt Sensitivity along Y axis = Tilt sensitivity along Y axis
|
||
To Calibrate = Hold device at your preferred angle and press "Calibrate".
|
||
Toggle mode = Toggle mode
|
||
Touch Control Visibility = Touch control visibility
|
||
Use custom right analog = Use custom right analog
|
||
Use Mouse Control = Use mouse control
|
||
Visibility = Keterlihatan
|
||
Visible = Visible
|
||
X = X
|
||
Y = Y
|
||
|
||
[CwCheats]
|
||
A cheat database already exists. Downloading a new one will overwrite it. = Pangkalan data penipuan sudah ada. Memuat turun yang baru akan menimpanya. # AI translated
|
||
Added %1 cheats for this game = Ditambahkan %1 helah untuk permainan ini # AI translated
|
||
Cheats = Cheat
|
||
Download cheat database = Muat turun pangkalan data cheat # AI translated
|
||
Edit Cheat File = Ubah cheat file
|
||
Import Cheats = Import dari cheat.db
|
||
Import from %s = Import dari %s
|
||
No new cheats found for this game = Tiada cheat baru ditemui untuk permainan ini # AI translated
|
||
Refresh interval = Refresh interval
|
||
|
||
[DesktopUI]
|
||
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
|
||
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
|
||
#Font = Trebuchet MS
|
||
About PPSSPP... = &Mengenai PPSSPP...
|
||
Auto = &Automatik
|
||
Auto Max Quality = Auto Max &Quality
|
||
Backend = Rendering &Backend (Restarts PPSSPP)
|
||
Bicubic = &Bikubik
|
||
Break = Break
|
||
Break on Load = Break on load
|
||
Buy PPSSPP Gold = Beli PPSSPP &Gold
|
||
Control Mapping... = P&emetaan kawalan...
|
||
Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address
|
||
Debugging = &Pepijat
|
||
Deposterize = &Deposterize
|
||
Direct3D11 = Direct3D &11
|
||
Disassembly = &Pasangkan...
|
||
Discord = Discord
|
||
Display Layout && Effects = Display layout && effects...
|
||
Display Rotation = Putaran skrin
|
||
Emulation = &Emulasi
|
||
Enable Cheats = Upayakan &Cheat
|
||
Enable Sound = Upayakan S&uara
|
||
Exit = Ke&luar
|
||
Extract File... = E&kstrak Fail...
|
||
File = &Fail
|
||
Frame Skipping = &Pelompatan Frame
|
||
Fullscreen = Sk&rin Penuh
|
||
Game Settings = &Tetapan Permainan
|
||
GE Debugger... = Pempepijat G&E...
|
||
GitHub = Git&Hub
|
||
Hardware Transform = &Penukaran Alatan
|
||
Help = &Bantuan
|
||
Hybrid = &Hibrid
|
||
Hybrid + Bicubic = H&ibrid + Bikubik
|
||
Ignore Illegal Reads/Writes = &Abaikan Pembacaan / Penulisan tak sah
|
||
Ignore Windows Key = Abaikan kekunci Tetingkap
|
||
Keep PPSSPP On Top = &Kekalkan tetingkap PPSSPP di atas
|
||
Landscape = Landskap
|
||
Landscape reversed = Landskap songsang
|
||
Language... = Ba&hasa...
|
||
Linear = &Garis terdekat
|
||
Load = &Muatkan...
|
||
Load .sym File... = Lo&ad .sym File...
|
||
Load Map File... = Muatkan &Fail Pemetaan...
|
||
Load State = M&uatkan State
|
||
Load State File... = &Muatkan Fail State...
|
||
Log Console = &Log Konsol
|
||
Memory View... = Lihat &Memori...
|
||
More Settings... = &Tetapan lanjutan...
|
||
Nearest = &Terdekat
|
||
Pause when not focused = &Jeda ketika tidak difokus
|
||
Recent = &Recent
|
||
Restart Graphics = Restart Graphics
|
||
Save frame dump = L&etak frame berikutnya
|
||
Skip Buffer Effects = &Skip buffer effects
|
||
Off = &Tutup
|
||
Open Chat = Open Chat
|
||
Open Directory... = Buka &Penyimpanan...
|
||
Open from MS:/PSP/GAME... = B&uka dari MS:/PSP/GAME...
|
||
Open Memory Stick = Buka &Memori Stik
|
||
Open New Instance = Open new instance
|
||
OpenGL = &OpenGL
|
||
Pause = &Jeda
|
||
Portrait = Portrait
|
||
Portrait reversed = Portrait songsang
|
||
PPSSPP Forums = PPSSPP &Forum
|
||
Record = &Rakam
|
||
Record Audio = Rakam &audio
|
||
Record Display = Rakam &skrin
|
||
Rendering Mode = Mod Renderi&ng
|
||
Rendering Resolution = &Resolusi Rendering
|
||
Reset = Mu&la semula
|
||
Reset Symbol Table = Mula semula Jad&ual simbol
|
||
Run = &Jalankan
|
||
Save .sym File... = Simpan fail .sym...
|
||
Save Map File... = &Simpan Fail Pemetaan...
|
||
Save State = S&impan State
|
||
Save State File... = &Simpan Fail State...
|
||
Savestate Slot = Slot Saves&tate
|
||
Screen Scaling Filter = Scr&een Scaling Filter
|
||
Show Debug Statistics = Papar Stati&stik Pepijat
|
||
Show FPS Counter = Papar &penghitung FPS
|
||
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
|
||
Stop = &Henti
|
||
Switch UMD = Tukar UMD
|
||
Take Screenshot = &Ambil Gambar Skrin
|
||
Texture Filtering = Penapisan Te&kstur
|
||
Texture Scaling = &Penskalaan Tekstur
|
||
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Use lossless video codec (FFV1)
|
||
Use output buffer for video = Use output buffer for video
|
||
VSync = VS&ync
|
||
Vulkan = Vulkan
|
||
Window Size = &Saiz tetingkap
|
||
www.ppsspp.org = Kunjungi www.&ppsspp.org
|
||
xBRZ = &xBRZ
|
||
|
||
[Developer]
|
||
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
|
||
Allow remote debugger = Benarkan pepijat jauh
|
||
Backspace = Backspace
|
||
Block address = Block address
|
||
By Address = By address
|
||
Clear the JIT cache = Clear the JIT cache
|
||
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
|
||
Crash history = Crash history
|
||
Create frame dump = Create frame dump
|
||
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
|
||
Current = Current
|
||
Debug overlay = Debug overlay
|
||
Debug stats = Debug stats
|
||
Debugger = Debugger
|
||
Dev Tools = Alat pembangunan
|
||
DevMenu = DevMenu
|
||
Disabled JIT functionality = Fungsi JIT yang dilumpuhkan
|
||
Display refresh rate = Display refresh rate
|
||
Don't download infra-dns.json = Don't download infra-dns.json
|
||
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
|
||
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
|
||
Dump files = Buang fail
|
||
Dump next frame to log = Letak frame berikutnya ke log
|
||
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
|
||
Enable Logging = Upayakan log pepijat
|
||
Enable shader cache = Enable shader cache
|
||
Enter address = Enter address
|
||
Fast = Fast
|
||
FPU = FPU
|
||
Fragment = Fragment
|
||
Frame timing = Frame timing
|
||
Framebuffer list = Framebuffer list
|
||
Framedump tests = Framedump tests
|
||
Frame Profiler = Frame profiler
|
||
GPI switch %1 = GPI switch %1
|
||
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
|
||
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
|
||
GPU Driver Test = Ujian driver GPU
|
||
GPU log profiler = GPU log profiler
|
||
GPU Profile = GPU profile
|
||
Instant (may stutter) = Instant (may stutter)
|
||
Jit Compare = Jit compare
|
||
JIT debug tools = Alat pepijat JIT
|
||
Log Dropped Frame Statistics = Log dropped frame statistics
|
||
Log Level = Log level
|
||
Log to file = Log to file
|
||
Log View = Log view
|
||
Logging Channels = Log Channel
|
||
Medium = Medium
|
||
Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering
|
||
Next = Next
|
||
No block = No block
|
||
Off = Off
|
||
Prev = Previous
|
||
Prevent loading overlays = Prevent loading overlays
|
||
Random = Rawak
|
||
Remote debugger = Pengdis debug jauh
|
||
Replace textures = Replace textures
|
||
Replacement texture load speed = Replacement texture load speed
|
||
Reset = Reset
|
||
Reset limited logging = Reset limited logging
|
||
RestoreDefaultSettings = Anda pasti menetapkan semua tetapan ke lalai?\n\nAnda tidak boleh membatalkan tindakan ini.\nSila mulakan semula PPSSPP untuk perubahan berkuat kuasa.
|
||
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
|
||
Resume = Resume
|
||
Save new textures = Save new textures
|
||
Shader Viewer = Shader viewer
|
||
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
|
||
Show in-game developer menu = Papar menu pembangun
|
||
Show indicator when saving/loading = Tunjukkan petunjuk semasa menyimpan/memuat # AI translated
|
||
Show log file in folder = Tunjukkan fail log dalam folder # AI translated
|
||
Slow (smooth) = Slow (smooth)
|
||
Stats = Stats
|
||
System Information = Maklumat sistem
|
||
Tests = Ujian
|
||
Texture ini file created = Texture ini file created
|
||
Texture Replacement = Texture replacement
|
||
Audio Debug = Audio Debug
|
||
Control Debug = Control Debug
|
||
Toggle Freeze = Toggle freeze
|
||
Touchscreen Test = Touchscreen test
|
||
Ubershaders = Ubershaders
|
||
Use FFMPEG for all compressed audio = Use FFMPEG for all compressed audio
|
||
Use locally hosted remote debugger = Gunakan penyahpepijat jauh yang dihoskan secara tempatan
|
||
Use the old sceAtrac implementation = Use the old sceAtrac implementation
|
||
Vertex = Vertex
|
||
VFPU = VFPU
|
||
|
||
[Dialog]
|
||
%1 seconds ago = lebih %1 saat yang lalu # AI translated
|
||
%d hours = %d hours
|
||
%d minutes = %d minutes
|
||
%d ms = %d ms
|
||
%d seconds = %d seconds
|
||
* PSP res = * PSP res
|
||
Active = Active
|
||
Are you sure you want to delete %1? = Adakah anda pasti mahu memadam %1? # AI translated
|
||
Are you sure you want to delete the file? = Are you sure you want to delete the file?
|
||
Are you sure you want to exit? = Are you sure you want to exit?
|
||
Auto = Auto
|
||
Back = Balik
|
||
Bottom Center = Bottom center
|
||
Bottom Left = Bottom left
|
||
Bottom Right = Bottom right
|
||
Cancel = Batal
|
||
Center = Center
|
||
Center Left = Center left
|
||
Center Right = Center right
|
||
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Changing this setting requires PPSSPP to restart.
|
||
Channel: = Channel:
|
||
Choose PPSSPP save folder = Choose PPSSPP save folder
|
||
Confirm Overwrite = Anda hendak menulis ganti data ini?
|
||
Confirm Save = Anda hendak simpan data ini?
|
||
ConfirmLoad = Muatkan data ini?
|
||
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
|
||
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
|
||
ConnectionName = Connection name
|
||
Copied to clipboard: %1 = Copied to clipboard: %1
|
||
Copy deep link = Salin pautan mendalam # AI translated
|
||
Copy to clipboard = Copy to clipboard
|
||
Corrupted Data = Corrupted data
|
||
Default = Default
|
||
Delete = Padam
|
||
Delete all = Padam semua
|
||
Delete completed = Pemadaman selesai.
|
||
DeleteConfirm = Data disimpan ini akan dipadam. Anda pasti hendak teruskan?
|
||
DeleteConfirmAll = Anda yakin ingin menghapus semua data penyimpanan permainan ini?
|
||
DeleteConfirmGame = Anda pasti memadam permainan ini dari peranti? Anda tak dapat kembalikan ini.
|
||
DeleteConfirmGameConfig = Do you really want to delete the settings for this game?
|
||
DeleteConfirmSaveState = Are you sure you want to permanently delete this save state?
|
||
ConfirmLoadState = Adakah anda pasti mahu memuatkan state ini?
|
||
DeleteFailed = Pemadaman data gagal.
|
||
Deleting = Memadam\nSila tunggu...
|
||
Details = Details
|
||
Disable All = Disable all
|
||
Disabled = Disabled
|
||
Dismiss = Abaikan
|
||
Done! = Done!
|
||
Download = Muat turun
|
||
Dumps = Dumps
|
||
Edit = Edit
|
||
Enable All = Enable all
|
||
Enabled = Enabled
|
||
Enter = Masuk
|
||
Exit = Keluar
|
||
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
|
||
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
|
||
Filter = Filter
|
||
Finish = Tamat
|
||
GE Frame Dumps = GE Frame Dumps
|
||
GoldOverview1 = Beli PPSSPP Gold untuk menyokong projek PPSSPP.\nAnda juga akan mendapat ikon berkilat untuk dipamerkan!
|
||
GoldOverview2 = Sokongan anda membolehkan kerja pada PPSSPP diteruskan.\nTerima kasih!
|
||
GoldThankYou = Terima kasih kerana menyokong projek PPSSPP!
|
||
Grid = Grid
|
||
Inactive = Inactive
|
||
Installing... = Installing...
|
||
InternalError = An internal error has occurred.
|
||
Left side = Sisi kiri # AI translated
|
||
Links = Links
|
||
Load = Muatkan
|
||
Load completed = Memuat selesai.
|
||
Loading = Memuat\nSila tunggu...
|
||
LoadingFailed = Unable to load data.
|
||
Log in = Log in
|
||
Log out = Log out
|
||
Logged in! = Logged in!
|
||
Logging in... = Logging in...
|
||
More info = Maklumat lanjut
|
||
Move = Move
|
||
Move Down = Move Down
|
||
Move to trash = Move to trash
|
||
Move Up = Move Up
|
||
Network Connection = Network Connection
|
||
NEW DATA = DATA BAHARU
|
||
New version of PPSSPP available = Versi terbaru PPSSPP tersedia
|
||
No = Tidak
|
||
None = None
|
||
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
|
||
OK = OK
|
||
Old savedata detected = Old savedata detected
|
||
Options = Options
|
||
Password = Password
|
||
Remove = Remove
|
||
Reset = Mula semula
|
||
Resize = Resize
|
||
Restart = Restart
|
||
Restore purchase = Pulihkan pembelian
|
||
Retry = Cuba semula
|
||
Right side = Sisi kanan # AI translated
|
||
Save = Simpan
|
||
Save completed = Menyimpan selesai.
|
||
Saving = Menyimpan\nSila tunggu...
|
||
SavingFailed = Unable to save data.
|
||
Search = Search
|
||
seconds, 0:off = seconds, 0 = off
|
||
Select = Pilih
|
||
Settings = Settings
|
||
Shift = Shif
|
||
Show in folder = Papar dalam folder
|
||
Skip = Skip
|
||
Slot %1 = Slot %1
|
||
Snap = Snap
|
||
Space = Space
|
||
SSID = SSID
|
||
Submit = Submit
|
||
Supported = Supported
|
||
There is no data = Tiada data disini.
|
||
This change will not take effect until PPSSPP is restarted. = This change will not take effect until PPSSPP is restarted.
|
||
This will overwrite the existing configuration = Ini akan menimpa konfigurasi yang ada # AI translated
|
||
Toggle All = Periksa semua
|
||
Toggle List = Toggle list
|
||
Top Center = Top center
|
||
Top Left = Top left
|
||
Top Right = Top right
|
||
Unsupported = Tidak disokong
|
||
Username = Username
|
||
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
|
||
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
|
||
Yes = Ya
|
||
You haven't saved your progress for %1. = You haven't saved your progress for %1.
|
||
Zoom = Zoom
|
||
|
||
[Error]
|
||
7z file detected (Require 7-Zip) = file is compressed (7z).\nPlease decompress first (try 7-Zip or WinRAR).
|
||
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
|
||
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
|
||
Could not save screenshot file = Could not save screenshot file.
|
||
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll not found. Please install. Or press Yes to try again using OpenGL instead.
|
||
D3D11InitializationError = Direct3D 11 initialization error
|
||
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using OpenGL instead.
|
||
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using OpenGL instead?
|
||
Disk full while writing data = Disk penuh ketika data ditulis
|
||
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
|
||
Error loading file = Masalah ketika muatkan fail:
|
||
Error reading file = Pembacaan fail bermasalah.
|
||
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
|
||
Failed to load executable: = Failed to load executable:
|
||
File corrupt = File corrupt
|
||
File format not supported = Format fail tidak disokong # AI translated
|
||
File not found: %1 = File not found: %1
|
||
Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt.
|
||
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
|
||
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
|
||
GenericGraphicsError = Graphics Error
|
||
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to Direct3D 11?\n\nError message:
|
||
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
|
||
InsufficientOpenGLDriver = Sokongan pemacu OpenGL dikesan tidak mencukupi!\n\nLaporan GPU anda ini tidak menyokong OpenGL 2.0, dimana ketika ini diperlukan untuk menjalankan PPSSPP.\n\nSila periksa kesesuaian GPU anda dengan OpenGL 2.0. Jika demikian, anda perlu mencari dan pasangkan pemacu grafik baharu dari laman web pembekal GPU.\n\nLawati forum di https://forums.ppsspp.org untuk maklumat lanjut.
|
||
Just a directory. = Hanya folder.
|
||
Missing key = Missing key
|
||
MsgErrorCode = Error code:
|
||
MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt.
|
||
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
|
||
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
|
||
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
|
||
No EBOOT.PBP, misidentified game = Tiada EBOOT.PBP, permainan tidak dikenal pasti.
|
||
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
|
||
OpenGLDriverError = Pemacu OpenGL bermasalah
|
||
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP tidak menyokong UMD Music.
|
||
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP tidak menyokong UMD Video.
|
||
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
|
||
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
|
||
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs tidak disokong PPSSPP.
|
||
PSX game image detected. = Fail adalah gambaran MODE2. PPSSPP tidak menyokong permainan PS1.
|
||
RAR file detected (Require UnRAR) = Fail dimampatkan (RAR).\nSila nyah-mampatkan dahulu (cuba UnRAR).
|
||
RAR file detected (Require WINRAR) = Fail dimampatkan (RAR).\nSila nyah-mampatkan dahulu (cuba WinRAR).
|
||
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
|
||
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
|
||
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform.
|
||
The file is not a valid zip file = Pembacaan fail bermasalah.
|
||
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
|
||
This is save data, not a game. = This is save data, not a game.
|
||
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
|
||
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
|
||
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
|
||
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
|
||
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
|
||
WirelessSwitchOffError = A connection error has occurred.\nThe Wireless switch on the PSP system is off (network is disabled).
|
||
ZIP file detected (Require UnRAR) = Fail dimampatkan (ZIP).\nSila nyah-mampatkan dahulu (cuba UnRAR).
|
||
ZIP file detected (Require WINRAR) = Fail dimampatkan (ZIP).\nSila nyah-mampatkan dahulu (cuba WinRAR).
|
||
|
||
[Game]
|
||
Are you sure you want to create a game-specific config? = Adakah anda pasti ingin mencipta konfigurasi khusus permainan? # AI translated
|
||
Are you sure you want to reset the played time counter? = Adakah anda pasti ingin menetapkan semula pengira masa yang dimainkan? # AI translated
|
||
Asia = Asia
|
||
Calculate CRC = Calculate CRC
|
||
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
|
||
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
|
||
Create Game Config = Create game config
|
||
Create Shortcut = Buat pintasan
|
||
Delete Game = Padam permainan
|
||
Delete Game Config = Delete game config
|
||
Delete Save Data = Padam data disimpan
|
||
Desktop shortcut created = Pintasan desktop dibuat
|
||
Europe = Europe
|
||
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
|
||
Game = Permainan
|
||
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
|
||
Game Settings = Tetapan permainan
|
||
Homebrew = Homebrew
|
||
Hong Kong = Hong Kong
|
||
InstallData = Data install
|
||
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
|
||
Japan = Japan
|
||
Korea = Korea
|
||
MB = MB
|
||
One moment please... = One moment please...
|
||
Play = Mainkan
|
||
Remove From Recent = Hapuskan dari "Semasa"
|
||
SaveData = Data disimpan
|
||
Setting Background = Setting background
|
||
Time Played: %1h %2m %3s = Time Played: %1h %2m %3s
|
||
Uncompressed = Uncompressed
|
||
USA = USA
|
||
Use background as UI background = Use background as UI background
|
||
|
||
[Graphics]
|
||
% of the void = % of the void
|
||
% of viewport = % of viewport
|
||
%, 0:unlimited = %, 0 = unlimited
|
||
'Mailbox' (lower latency, recommended) = Mailbox (latensi lebih rendah, disyorkan)
|
||
(supersampling) = (supersampling)
|
||
(upscaling) = (upscaling)
|
||
1x PSP = 1× PSP
|
||
2x = 2×
|
||
2x PSP = 2× PSP
|
||
3x = 3×
|
||
3x PSP = 3× PSP
|
||
4x = 4×
|
||
4x PSP = 4x PSP (1080p)
|
||
5x = 5×
|
||
5x PSP = 5× PSP
|
||
6x PSP = 6× PSP
|
||
7x PSP = 7× PSP
|
||
8x = 8×
|
||
8x PSP = 8x PSP (4K)
|
||
9x PSP = 9× PSP
|
||
10x PSP = 10× PSP
|
||
16x = 16×
|
||
AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager
|
||
Aggressive = Aggressive
|
||
Alternative Speed = Kelajuan alternatif
|
||
Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)
|
||
Always on = Always on
|
||
Analog alternative speed = Kelajuan alternatif analog
|
||
Anisotropic Filtering = Anisotropic filtering
|
||
Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)
|
||
Aspect Ratio = Aspect Ratio
|
||
Auto (default) = Auto (default)
|
||
Auto = Auto
|
||
Auto (1:1) = Auto (1:1)
|
||
Auto FrameSkip = Auto frameskip
|
||
Auto Max Quality = Auto Max Quality
|
||
Auto Scaling = Auto scaling
|
||
Backend = Backend
|
||
Balanced = Balanced
|
||
Bicubic = Bikubik
|
||
Both = Keduanya
|
||
Buffer graphics commands = Buffer graphics commands
|
||
BufferedRenderingRequired = Warning: This game is not compatible with "Skip buffer effects"
|
||
Camera = Camera
|
||
Camera Device = Camera device
|
||
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
|
||
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
|
||
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
|
||
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings
|
||
Cheats = Cheats
|
||
Copy to texture = Copy to texture
|
||
CPU texture upscaler (slow) = Jenis penskalaan (CPU)
|
||
Current GPU driver = Current GPU driver
|
||
Debugging = Pempepijat
|
||
Default GPU driver = Default GPU driver
|
||
DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default.
|
||
Deposterize = Deposterize
|
||
Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures
|
||
Device = Device
|
||
Direct3D 11 = Direct3D 11
|
||
Disable culling = Disable culling
|
||
Disabled = Disabled
|
||
Display = Paparan
|
||
Display layout & effects = Display layout & effects
|
||
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
|
||
Display rotation = Putaran skrin
|
||
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2
|
||
Drivers = Drivers
|
||
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
|
||
Faster, input lag = Faster, input lag
|
||
FIFO (higher latency, framerate stability) = FIFO (latensi lebih tinggi, kestabilan kadar bingkai)
|
||
FIFO: latest ready = FIFO: terbaru siap
|
||
FIFO: relaxed = FIFO: santai
|
||
Force 60 Hz = Force 60 Hz
|
||
FPS = FPS
|
||
Frame presentation mode = Mod paparan bingkai
|
||
Frame Rate Control = Kawalan kadar Frame
|
||
Frame Skipping = Pelompatan Frame
|
||
Framerate mode = Mod Framerate
|
||
Full screen = Skrin penuh
|
||
GPU texture upscaler (fast) = GPU texture upscaler (fast)
|
||
GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.
|
||
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
|
||
Hardware Transform = Penukaran Alatan
|
||
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
|
||
HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves
|
||
High = High
|
||
Hybrid = Hibrid
|
||
Hybrid + Bicubic = Hibrid + Bikubik
|
||
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
|
||
Immediate (lower latency, tearing) = Segera (latensi lebih rendah, koyakan skrin)
|
||
Install custom driver... = Install custom driver...
|
||
Integer scale factor = Integer scale factor
|
||
Internal Resolution = Resolusi dalaman
|
||
Lens flare occlusion = Lens flare occlusion
|
||
Linear = Garis dekat
|
||
Low = Low
|
||
Low latency display = Paparan latensi rendah
|
||
LowCurves = Kualiti rendah splin dan keluk bezier (tingkatkan kelajuan)
|
||
LowCurves Tip = Only used by some games, controls smoothness of curves
|
||
Lower resolution for effects = Lower resolution for effects
|
||
Manual Scaling = Manual scaling
|
||
Medium = Medium
|
||
Mirror camera image = Mirror camera image
|
||
Mode = Mod
|
||
Must Restart = You must restart PPSSPP for this change to take effect.
|
||
Native device resolution = Native device resolution
|
||
Nearest = Terdekat
|
||
No = No
|
||
No buffer = No buffer
|
||
PSP display rotation = Putaran paparan PSP # AI translated
|
||
Reduces artifacts = Reduces artifacts
|
||
Render all frames = Render all frames
|
||
Request 60 Hz = Request 60 Hz
|
||
Rotate controls = Putar kawalan # AI translated
|
||
Same as Rendering resolution = Same as Rendering resolution
|
||
Show Battery % = Show Battery %
|
||
Show Speed = Show Speed
|
||
Skip = Skip
|
||
Skip Buffer Effects = Skip buffer effects
|
||
None = Tiada
|
||
Number of Frames = Number of frames
|
||
Off = Tutup
|
||
OpenGL = OpenGL
|
||
Overlay Information = Maklumat pertindihan
|
||
Partial Stretch = Partial stretch
|
||
Performance = Prestasi
|
||
Postprocessing shaders = Pascapemprosesan Shaders
|
||
Recreate Activity = Recreate activity
|
||
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
|
||
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
|
||
Rendering Mode = Mod rendering
|
||
Rendering Resolution = Resolusi rendering
|
||
RenderingMode NonBuffered Tip = Faster, but nothing may draw in some games
|
||
Rotation = Rotation
|
||
Safe = Safe
|
||
Screen Scaling Filter = Screen scaling filter
|
||
Show Debug Statistics = Papar statistik pepijat
|
||
Show FPS Counter = Papar penghitung FPS
|
||
Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks
|
||
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
|
||
Software Rendering = Render perisian (eksperimen)
|
||
Software Skinning = Pembalutan Perisian
|
||
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
|
||
Speed = Laju
|
||
Speed Hacks = Speed Hacks (mungkin menyebabkan gangguan)
|
||
Stereo display shader = Stereo display shader
|
||
Stereo rendering = Stereo rendering
|
||
Stretch = Stretch
|
||
Texture Filter = Penapis Tekstur
|
||
Texture Filtering = Penapisan Tekstur
|
||
Texture replacement pack activated = Texture replacement pack activated
|
||
Texture upscaling = Penskalaan Tekstur
|
||
The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver = The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver
|
||
Unlimited = Unlimited
|
||
Up to 1 = Up to 1
|
||
Up to 2 = Up to 2
|
||
Upscale Level = Tahap penskalaan
|
||
UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter
|
||
Use all displays = Use all displays
|
||
VSync = VSync
|
||
Vulkan = Vulkan
|
||
Window Size = Saiz tetingkap
|
||
xBRZ = xBRZ
|
||
Your display is set to a low refresh rate: %1 Hz. 60 Hz or higher is recommended. = Paparan anda ditetapkan kepada kadar penyegaran rendah: %1 Hz. Disyorkan 60 Hz atau lebih.
|
||
|
||
[InstallZip]
|
||
Data to import = Data to import
|
||
Delete ZIP file = Padam fail ZIP
|
||
Existing data = Existing data
|
||
Import savedata from ZIP file = Import savedata from ZIP file
|
||
Install = Pasang
|
||
Install game from ZIP file? = Pasang permainan dari fail ZIP?
|
||
Install into folder = Install into folder
|
||
Install plugin from ZIP file? = Pasang pemalam dari fail ZIP? # AI translated
|
||
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
|
||
Installation failed = Installation failed
|
||
Installed! = Dipasang!
|
||
Supported games: = Permainan yang disokong: # AI translated
|
||
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
|
||
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
|
||
ZIP file = Fail ZIP
|
||
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
|
||
|
||
[KeyMapping]
|
||
Allow combo mappings = Allow combo mappings
|
||
Autoconfigure = Auto configure
|
||
Autoconfigure for device = Autoconfigure for device
|
||
Bind All = Bind All
|
||
Clear All = Bersihkan semua
|
||
Combo mappings are not enabled = Combo mappings are not enabled
|
||
Control modifiers = Control modifiers
|
||
Default All = Lalaikan semua
|
||
Emulator controls = Emulator controls
|
||
Extended PSP controls = Extended PSP controls
|
||
Map a new key for = Petakan kekunci baru untuk
|
||
Map Key = Map key
|
||
Map Mouse = Map mouse
|
||
Replace = Replace
|
||
Show PSP = Show PSP
|
||
Standard PSP controls = Standard PSP controls
|
||
Strict combo input order = Strict combo input order
|
||
You can press ESC to cancel. = You can press Esc to cancel.
|
||
|
||
[MainMenu]
|
||
About PPSSPP = Mengenai PPSSPP
|
||
Browse = Memilah...
|
||
Buy PPSSPP Gold = Buy PPSSPP Gold
|
||
Choose folder = Choose folder
|
||
Game Settings = Tetapan
|
||
Games = Permainan
|
||
Give PPSSPP permission to access storage = Give PPSSPP permission to access storage
|
||
Homebrew & Demos = Homebrew & Demo
|
||
Homebrew store = Homebrew store
|
||
How to get games = Bagaimana saya dapatkan permainan?
|
||
How to get homebrew & demos = Bagaimana saya dapatkan homebrew & demo?
|
||
Load = Muatkan...
|
||
Loading... = Loading...
|
||
PinPath = Pin
|
||
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP can't load games or save right now
|
||
Recent = Semasa
|
||
SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage
|
||
SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently
|
||
SavesAreTemporaryIgnore = Ignore warning
|
||
UnpinPath = Unpin
|
||
UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file.
|
||
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
|
||
|
||
[MainSettings]
|
||
Audio = Suara
|
||
Controls = Kawalan
|
||
Graphics = Grafik
|
||
Networking = Networking
|
||
Search = Search
|
||
System = Sistem
|
||
Tools = Tools
|
||
|
||
[MappableControls]
|
||
Alt speed 1 = Alt speed 1
|
||
Alt speed 2 = Alt speed 2
|
||
An.Down = Analog Bawah
|
||
An.Left = Analog Kiri
|
||
An.Right = Analog Kanan
|
||
An.Up = Analog Atas
|
||
Analog limiter = Analog limiter
|
||
Analog speed = Analog speed
|
||
Analog Stick = Kayu Analog
|
||
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
|
||
Axis swap (hold) = Axis swap (hold)
|
||
Axis swap (toggle) = Axis swap (toggle)
|
||
Circle = Circle
|
||
Cross = Cross
|
||
Custom %d = Custom %d
|
||
D-pad down = D-pad down
|
||
D-pad left = D-pad left
|
||
D-pad right = D-pad right
|
||
D-pad up = D-pad up
|
||
Dev-kit L2 = Dev-kit L2
|
||
Dev-kit L3 = Dev-kit L3
|
||
Dev-kit R2 = Dev-kit R2
|
||
Dev-kit R3 = Dev-kit R3
|
||
DevMenu = DevMenu
|
||
Display Landscape = Display Landscape
|
||
Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed
|
||
Display Portrait = Display Portrait
|
||
Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
|
||
Double tap button = Double tap button
|
||
Down = Dpad Bawah
|
||
Dpad = PadD
|
||
Exit App = Exit App
|
||
Frame Advance = Frame advance
|
||
Hold = Hold
|
||
Home = Home
|
||
L = L
|
||
Left = Dpad Kiri
|
||
Load State = Muatkan State
|
||
Mute toggle = Mute toggle
|
||
Next Slot = Next Slot
|
||
None = None
|
||
Note = Nota
|
||
OpenChat = Abrir chat
|
||
Pause (no menu) = Jeda (tanpa menu)
|
||
Pause = Jeda
|
||
Previous Slot = Previous Slot
|
||
R = R
|
||
RapidFire = Tembak-Berterusan
|
||
Record = Record
|
||
Remote hold = Remote hold
|
||
Reset = Mu&la semula
|
||
Rewind = Kembali semula
|
||
Right = Dpad Kanan
|
||
Right Analog Stick = Right Analog Stick
|
||
RightAn.Down = KananAn.Bawah
|
||
RightAn.Left = KananAn.Kiri
|
||
RightAn.Right = KananAn.Kanan
|
||
RightAn.Up = KananAn.Atas
|
||
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
|
||
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
|
||
Save State = Simpan State
|
||
Screen = Screen
|
||
Screenshot = Screenshot
|
||
Select = Select
|
||
SpeedToggle = Kurangkan kelajuan
|
||
Square = Square
|
||
Start = Start
|
||
Swipe Down = Swipe Down
|
||
Swipe Left = Swipe Left
|
||
Swipe Right = Swipe Right
|
||
Swipe Up = Swipe Up
|
||
tap to customize = tap to customize
|
||
Texture Dumping = Texture dumping
|
||
Texture Replacement = Texture replacement
|
||
Toggle Debugger = Toggle Debugger
|
||
Toggle Fullscreen = Toggle fullscreen
|
||
Toggle mode = Toggle mode
|
||
Toggle mouse input = Toggle mouse input
|
||
Toggle tilt control = Toggle tilt control
|
||
Toggle touch controls = Toggle touch controls
|
||
Toggle WLAN = Toggle WLAN
|
||
Triangle = Triangle
|
||
Fast-forward = Fast-forward
|
||
Up = Dpad Atas
|
||
Vol + = Vol +
|
||
Vol - = Vol -
|
||
Wlan = WLAN
|
||
|
||
[MemStick]
|
||
Already contains PSP data = Already contains PSP data
|
||
Cancelled - try again = Cancelled - try again
|
||
Checking... = Checking...
|
||
Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder
|
||
Current = Current
|
||
DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold
|
||
DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold!
|
||
DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP!
|
||
DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.
|
||
Deleting... = Deleting...
|
||
EasyUSBAccess = Easy USB access
|
||
Failed to move some files! = Failed to move some files!
|
||
Failed to save config = Failed to save config
|
||
Free space = Free space
|
||
Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder
|
||
MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick)
|
||
MissingFileBrowserError = Peranti ini tidak mempunyai pelayar fail/folder. Jika anda telah mematikan aplikasi 'Fail', sila aktifkan dan cuba lagi. # AI translated
|
||
Move Data = Move Data
|
||
Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS = Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS
|
||
Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder
|
||
No data will be changed = No data will be changed
|
||
PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change
|
||
Skip for now = Skip for now
|
||
Starting move... = Starting move...
|
||
That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder.
|
||
The new folder is inside the previous one = The new folder is inside the previous one
|
||
USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files
|
||
USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files
|
||
Use App Private Data = Use App Private Data
|
||
Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage
|
||
Welcome to PPSSPP! = Welcome to PPSSPP!
|
||
WhatsThis = What's this?
|
||
|
||
[Networking]
|
||
Ad Hoc multiplayer = Permainan pelbagai Ad Hoc # AI translated
|
||
Ad hoc server address = Ad hoc server address
|
||
Ad hoc server address hint = (localhost = multiple instances)
|
||
Add server = Tambah pelayan # AI translated
|
||
AdHoc server = Ad hoc server
|
||
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
|
||
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
|
||
AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port
|
||
Auto = Auto
|
||
Autoconfigure = Autoconfigure
|
||
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
|
||
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
|
||
Chat = Chat
|
||
Chat Button Position = Chat button position
|
||
Chat Here = Chat here
|
||
Chat message = Chat message
|
||
Chat Screen Position = Chat screen position
|
||
Connected to relay = Dihubungkan dengan relay # AI translated
|
||
Connection to relay has recovered = Sambungan ke relay telah pulih # AI translated
|
||
Custom server list = Senarai pelayan tersuai # AI translated
|
||
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
|
||
DNS Error Resolving = DNS error resolving
|
||
DNS server = DNS server
|
||
Enable built-in ad hoc server = Enable built-in ad hoc server
|
||
Enable network chat = Enable network chat
|
||
Enable networking = Enable networking/WLAN
|
||
Enable quick chat = Enable quick chat
|
||
Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect)
|
||
Error = Error
|
||
Failed connecting to relay server = Gagal menyambung ke pelayan relay # AI translated
|
||
Failed connecting to relay server for %1 seconds, relay disabled = Gagal menyambung ke pelayan relay selama %1 saat, relay dinyahaktifkan # AI translated
|
||
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
|
||
Failed to Bind Port = Failed to bind port
|
||
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
|
||
File transfer completed: %1 = Pemindahan fail selesai: %1
|
||
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
|
||
GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port
|
||
groups: %1 = kumpulan: %1 # AI translated
|
||
Hostname or IP = Nama hos atau IP # AI translated
|
||
Infrastructure = Infrastructure
|
||
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
|
||
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
|
||
Local network addresses = Alamat rangkaian tempatan # AI translated
|
||
MAC address = MAC address
|
||
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
|
||
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
|
||
Network connected = Network connected
|
||
Network functionality in this game is not guaranteed = Network functionality in this game is not guaranteed
|
||
Network initialized = Network initialized
|
||
No games in progress on this server = Tiada permainan sedang berlangsung di pelayan ini # AI translated
|
||
Other versions of this game that should work: = Other versions of this game that should work:
|
||
P2P mode = Mod P2P # AI translated
|
||
PacketRelayHint = Tersedia di server yang menyediakan relay paket 'aemu_postoffice', seperti socom.cc. Matikan ini untuk permainan LAN atau VPN. Mungkin lebih dipercayai, tetapi kadang-kadang lebih perlahan.
|
||
Players waiting: %1 = Pemain yang menunggu: %1 # AI translated
|
||
players: %1 = pemain: %1 # AI translated
|
||
Please change your Port Offset = Please change your port offset
|
||
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
|
||
Port offset = Port offset
|
||
PortOffsetHint = Offset port lalai adalah 10000. Tukar kepada 0 untuk keserasian dengan konsol PSP yang tidak diubahsuai. # AI translated
|
||
Public server list = Senarai pelayan awam # AI translated
|
||
Quick start guide for multiplayer = Panduan permulaan cepat untuk permainan berbilang # AI translated
|
||
Quick chat %1 = Quick chat %1
|
||
Quick chat = Quick chat
|
||
Randomize = Randomize
|
||
Relay = Mod pelayan relay # AI translated
|
||
Relay server mode = Relay # AI translated
|
||
Send = Send
|
||
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
|
||
Server status: %1 = Status pelayan: %1 # AI translated
|
||
Show player port numbers = Tunjukkan nombor port pemain # AI translated
|
||
Some network functionality in this game is not working = Some network functionality in this game is not working
|
||
Status = Status # AI translated
|
||
To play in Infrastructure Mode, you must enter a username = To play in Infrastructure Mode, you must enter a username
|
||
Transfer files = Pindahkan fail
|
||
Try to pick a unique nickname for ad hoc play = Cuba pilihan nama samaran yang unik untuk permainan ad hoc # AI translated
|
||
Try to use server-provided packet relay = Cuba gunakan relay paket yang disediakan oleh pelayan
|
||
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
|
||
Upload files = Muat naik fail
|
||
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
|
||
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
|
||
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
|
||
UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.
|
||
Validating address... = Validating address...
|
||
With a web browser on the same network, go to: = Dengan pelayar web pada rangkaian yang sama, pergi ke:
|
||
WLAN Channel = WLAN channel
|
||
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
|
||
|
||
[PSPSettings]
|
||
Auto = Auto
|
||
Chinese (simplified) = Chinese (simplified)
|
||
Chinese (traditional) = Chinese (traditional)
|
||
Dutch = Dutch
|
||
English = English
|
||
French = French
|
||
Game language = Game language
|
||
German = German
|
||
Italian = Italian
|
||
Japanese = Japanese
|
||
Korean = Korean
|
||
Games often don't support all languages = Games often don't support all languages
|
||
Portuguese = Portuguese
|
||
Russian = Russian
|
||
Spanish = Spanish
|
||
|
||
[Pause]
|
||
Cheats = Cheat
|
||
Continue = Teruskan
|
||
Create Game Config = Create game config
|
||
Delete Game Config = Delete game config
|
||
Exit to menu = Keluar ke menu
|
||
Game Settings = Tetapan permainan
|
||
Load State = Muatkan state
|
||
Rewind = Undur semula
|
||
Save State = Simpan state
|
||
Settings = Settings
|
||
Switch UMD = Tukar UMD
|
||
Undo last load = Undo last load
|
||
Undo last save = Undo last save
|
||
Using save states is not recommended in this game = Using save states is not recommended in this game
|
||
|
||
[PostShaders]
|
||
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
|
||
4xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler
|
||
5xBR = 5xBR pixel art upscaler
|
||
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler
|
||
AAColor = Warna AA
|
||
Amount = Amount
|
||
Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)
|
||
Aspect = Aspect
|
||
Black border = Black border
|
||
Bloom = Mekar
|
||
BloomNoBlur = Bloom (no blur)
|
||
Brightness = Brightness
|
||
Cartoon = Kartun
|
||
ColorCorrection = Color correction
|
||
ColorPreservation = Color preservation
|
||
Contrast = Contrast
|
||
CRT = CRT scanlines
|
||
FakeReflections = Fake reflections
|
||
FXAA = FXAA Anti aliasing
|
||
Gamma = Gamma
|
||
GreenLevel = Green level
|
||
Intensity = Intensity
|
||
LCDPersistence = LCD persistence
|
||
Natural = Warna asli
|
||
NaturalA = Natural colors (no blur)
|
||
Off = Tutup
|
||
Power = Power
|
||
PSPColor = PSP color
|
||
RedBlue = Red/Blue glasses
|
||
Saturation = Saturation
|
||
Scanlines = Scanlines (CRT)
|
||
UpscaleSharpBilinear = Sharp bilinear upscaler
|
||
Sharpen = Ketajaman
|
||
SideBySide = Side by side (SBS)
|
||
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
|
||
Strength = Strength
|
||
Tex4xBRZ = 4xBRZ
|
||
TexMMPX = MMPX
|
||
UpscaleBicubic = Bicubic upscaler
|
||
UpscaleSpline36 = Penskalaan spline36
|
||
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
|
||
Vignette = Vignette
|
||
|
||
[PSPCredits]
|
||
all the forum mods = all the forum mods
|
||
build server = build server
|
||
check = Juga lihat Dolphin,emu terbaik Wii/GC disekitar:
|
||
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
|
||
contributors = Para penyumbang:
|
||
created = Dibuat dengan
|
||
Discord = Discord
|
||
info1 = PPSSPP dimaksudkan untuk tujuan pendidikan sahaja.
|
||
info2 = Sila pastikan anda pemilik yg sah bagi mana-mana permainan
|
||
info3 = anda boleh bermain dengan memiliki UMD atau membeli kandungan digital
|
||
info4 = muat turun dari stor PSN dengan PSP milik anda.
|
||
info5 = PSP adalah cap dagang Sony, Inc.
|
||
iOS builds = iOS builds
|
||
license = Perisian percuma dibawah GPL 2.0+
|
||
list = senarai kesesuaian, forum, dan info pembangunan
|
||
PPSSPP Forums = PPSSPP Forum
|
||
Privacy Policy = Privacy policy
|
||
Share PPSSPP = Share PPSSPP
|
||
specialthanks = Terima kasih kepada:
|
||
specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice)
|
||
specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work
|
||
testing = testing
|
||
this translation by = Diterjemahkan oleh:
|
||
title = PSP emulasi pantas dan mudah alih
|
||
tools = Alatan bebas digunakan:
|
||
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
|
||
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
|
||
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
|
||
translators1 = MrYadro, mgaver, VIRGINKLM, raven02
|
||
translators2 = sum2012, vnctdj, unknownbrackets, ufdada
|
||
translators3 = The Dax, wuspring, hrydgard, adrian17
|
||
translators4 = papel, AG Richard, Zie Nozie,
|
||
translators5 =
|
||
translators6 =
|
||
website = Lihat laman web:
|
||
written = Ditulis dengan C++ untuk kelajuan dan mudah alih
|
||
|
||
[RemoteISO]
|
||
Browse Games = Browse games
|
||
Choose directory = Choose directory
|
||
Connect = Connect
|
||
Currently sharing = Currently sharing
|
||
Files to share = Files to share
|
||
Local Server Port = Local server port
|
||
Looking for peers... = Looking for peers...
|
||
Manual Mode Client = Manual mode client
|
||
Not currently sharing = Not currently sharing
|
||
Recent games = Recent games
|
||
Remote disc streaming = Remote disc streaming
|
||
Remote Port = Remote port
|
||
Remote Server = Remote server
|
||
Remote Subdirectory = Remote subdirectory
|
||
RemoteISODesc = Games in your recent list will be shared
|
||
RemoteISOLoading = Connected, loading game list...
|
||
RemoteISOScanning = Scanning... Click "share games" on your server device
|
||
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
|
||
RemoteISOWifi = Note: Connect both devices to the same Wi-Fi network
|
||
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
|
||
Settings = Settings
|
||
Share Games (Server) = Share games (server)
|
||
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
|
||
Show Remote tab on main screen = Show Remote tab on main screen
|
||
Stop Sharing = Stop sharing
|
||
Stopping.. = Stopping...
|
||
|
||
[Reporting]
|
||
Bad = Bad
|
||
FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating...
|
||
FeedbackCRCValue = Disc CRC: %1
|
||
FeedbackDelayInfo = Your data is being submitted in the background.
|
||
FeedbackDesc = How's the emulation? Let us and the community know!
|
||
FeedbackDisabled = Compatibility server reports must be enabled.
|
||
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
|
||
FeedbackIncludeScreen = Include a screenshot
|
||
FeedbackSubmitDone = Your data has been submitted.
|
||
FeedbackSubmitFail = Could not submit data to server. Try updating PPSSPP.
|
||
FeedbackThanks = Thanks for your feedback!
|
||
Gameplay = Gameplay
|
||
Graphics = Graphics
|
||
Great = Great
|
||
In-game = In-game
|
||
In-game Description = Gets into gameplay, but too buggy to complete
|
||
Menu/Intro = Menu/Intro
|
||
Menu/Intro Description = Can't get into the game itself
|
||
Nothing = Nothing
|
||
Nothing Description = Completely broken
|
||
OK = OK
|
||
Open Browser = Open browser
|
||
Overall = Overall
|
||
Perfect = Perfect
|
||
Perfect Description = Flawless emulation for the entire game - great!
|
||
Plays = Plays
|
||
Plays Description = Fully playable but might be with glitches
|
||
ReportButton = Report feedback
|
||
Show disc CRC = Show disc CRC
|
||
Speed = Speed
|
||
Submit Feedback = Submit feedback
|
||
SuggestionConfig = See reports on website for good settings.
|
||
SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting.
|
||
SuggestionDowngrade = Downgrade to an older PPSSPP version (please report this bug).
|
||
SuggestionsFound = Other users have reported better results. Tap "View Feedback" for more detail.
|
||
SuggestionsNone = This game isn't working for other users too.
|
||
SuggestionsWaiting = Submitting and checking other users feedback...
|
||
SuggestionUpgrade = Upgrade to a newer PPSSPP build.
|
||
SuggestionVerifyDisc = Check your ISO is a good copy of your disc.
|
||
Unselected Overall Description = How well does this game emulate?
|
||
View Feedback = View all feedbacks
|
||
|
||
[Savedata]
|
||
Date = Date
|
||
Filename = Filename
|
||
No screenshot = No screenshot
|
||
None yet. Things will appear here after you save. = None yet. Things will appear here after you save.
|
||
Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found.
|
||
Save data = Save data
|
||
Save states = Save states
|
||
Savedata Manager = Savedata manager
|
||
Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'.
|
||
Size = Size
|
||
|
||
[Screen]
|
||
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
|
||
Chainfire3DWarning = AMARAN: Chainfire3D dikesan, boleh menyebabkan masalah
|
||
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
|
||
Failed to load state = Failed to load state
|
||
Failed to save state = Failed to save state
|
||
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
|
||
In menu = In menu
|
||
Loaded State = State dimuat
|
||
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.
|
||
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.
|
||
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
|
||
LoadStateDoesntExist = Gagal memuatkan state: Savestate tiada didapati!
|
||
LoadStateWrongVersion = Gagal memuatkan state: Savestate adalah untuk versi PPSSPP yang lebih lama!
|
||
norewind = No rewind save states available.
|
||
Playing = Playing
|
||
PressESC = Tekan ESC untuk membuka menu jeda.
|
||
replaceTextures_false = Textures are no longer being replaced.
|
||
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
|
||
Saved State = State disimpan
|
||
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
|
||
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
|
||
State load undone = State load undone
|
||
Untitled PSP game = Untitled PSP game
|
||
|
||
[Search]
|
||
Clear filter = Clear filter
|
||
Filter = Filter
|
||
Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1'
|
||
Find settings = Find settings
|
||
No settings matched '%1' = No settings matched '%1'
|
||
Search term = Search term
|
||
|
||
[Store]
|
||
Connection Error = Kesalahan Sambungan
|
||
Install = Pasang
|
||
Installed = Telah dipasang sebelumnya
|
||
Launch Game = Launch game
|
||
License = License
|
||
Loading... = Memuatkan...
|
||
MB = MB
|
||
Size = Saiz
|
||
Uninstall = Nyahpasang
|
||
Website = Website
|
||
|
||
[SysInfo]
|
||
%0.2f Hz = %0.2f Hz
|
||
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores)
|
||
%d bytes = %d bytes
|
||
%d Hz = %d Hz
|
||
(none detected) = (none detected)
|
||
3D API = 3D API
|
||
ABI = ABI
|
||
API Version = API version
|
||
Audio Information = Audio information
|
||
Board = Board
|
||
Build Config = Build config
|
||
Build Configuration = Build Configuration
|
||
Built by = Built by
|
||
Compressed texture formats = Compressed texture formats
|
||
Copy summary to clipboard = Copy summary to clipboard
|
||
Core Context = Core context
|
||
Cores = Cores
|
||
CPU Extensions = CPU extensions
|
||
CPU Information = CPU information
|
||
CPU Name = CPU name
|
||
D3DCompiler Version = D3DCompiler version
|
||
Debug = Debug
|
||
Debugger Present = Debugger present
|
||
Depth buffer format = Depth buffer format
|
||
Device API version = Device API version
|
||
Device Info = Device info
|
||
Directories = Directories
|
||
Display Color Formats = Display Color Formats
|
||
Display Information = Display information
|
||
DPI = DPI
|
||
Driver bugs = Driver bugs
|
||
Driver Version = Driver version
|
||
EGL Extensions = EGL extensions
|
||
Font cache = Font cache
|
||
Frames per buffer = Frames per buffer
|
||
GPU Flags = GPU Flags
|
||
GPU Information = GPU information
|
||
High precision float range = High precision float range
|
||
High precision int range = High precision int range
|
||
Icon cache = Icon cache
|
||
Instance = Instance
|
||
JIT available = JIT available
|
||
Lang/Region = Lang/Region
|
||
Memory Page Size = Memory page size
|
||
Native resolution = Native resolution
|
||
No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected
|
||
OGL Extensions = OGL extensions
|
||
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
|
||
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
|
||
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
|
||
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
|
||
Optimal sample rate = Optimal sample rate
|
||
OS Information = OS information
|
||
Pixel resolution = Pixel resolution
|
||
PPSSPP build = PPSSPP build
|
||
Present modes = Present modes
|
||
Refresh rate = Refresh rate
|
||
Release = Release
|
||
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
|
||
Sample rate = Sample rate
|
||
Screen notch insets = Screen notch insets
|
||
Shading Language = Shading language
|
||
Storage = Storage
|
||
Sustained perf mode = Sustained perf mode
|
||
System Information = System information
|
||
System Name = System name
|
||
System Version = System version
|
||
Threads = Threads
|
||
UI resolution = UI resolution
|
||
Vendor = Vendor
|
||
Vendor (detected) = Vendor (detected)
|
||
Version Information = Version information
|
||
Vulkan Extensions = Vulkan extensions
|
||
Vulkan Features = Vulkan features
|
||
|
||
[System]
|
||
(broken) = (broken)
|
||
12HR = 12 JAM
|
||
24HR = 24 JAM
|
||
App switching mode = App switching mode
|
||
Ask for exit confirmation after seconds = Ask for exit confirmation after seconds
|
||
Auto = Auto
|
||
Auto load savestate = Auto load savestate
|
||
AVI Dump started. = AVI dump started
|
||
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
|
||
Bouncing icon = Bouncing icon
|
||
Cache full ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
|
||
Change CPU Clock = Tukar pemasa CPU (unstable)
|
||
Color saturation = Color saturation
|
||
Color tint = Color tint
|
||
CPU Core = CPU core
|
||
Daylight savings = Penjimat siang
|
||
Default tab = Default tab
|
||
Dynarec/JIT (recommended) = Dynarec/JIT (recommended)
|
||
Enable plugins = Enable plugins
|
||
Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game
|
||
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.
|
||
Final processed image = Final processed image
|
||
Floating symbols = Floating symbols
|
||
Game crashed = Game crashed
|
||
Hide navigation bar = Sembunyikan bar navigasi # AI translated
|
||
I/O timing method = I/O timing method
|
||
JIT using IR = JIT using IR
|
||
Language = Bahasa
|
||
Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1
|
||
Memory Stick folder = Memory Stick folder
|
||
Memory Stick in installed.txt = Memory Stick in installed.txt
|
||
Memory Stick in My Documents = Memory Stick in My Documents
|
||
Memory Stick size = Memory Stick size
|
||
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
|
||
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
|
||
Cheats = Cheat (eksperimen, lihat forum)
|
||
Clear Recent = Clear "Recent"
|
||
Clear Recent Games List = Bersihkan senarai game semasa
|
||
Clear UI background = Clear UI background
|
||
Confirmation Button = Butang pengesahan
|
||
Date Format = Format tarikh
|
||
DDMMYYYY = HHBBTTTT
|
||
Decrease size = Decrease size
|
||
Developer Tools = Alatan Pengeluar
|
||
Display Extra Info = Display extra info
|
||
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
|
||
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew & Demos" on a grid
|
||
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
|
||
Emulation = Emulasi
|
||
Enable Cheats = Upayakan cheat
|
||
Enable Compatibility Server Reports = Upayakan laporan pelayan kesesuaian
|
||
Failed to load state. Error in the file system. = Failed to load state. Error in the file system.
|
||
Failed to save state. Error in the file system. = Failed to save state. Error in the file system.
|
||
Fast (lag on slow storage) = Fast (lag on slow storage)
|
||
Fast Memory = Memori dilajukan (Tak stabil)
|
||
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag)
|
||
Games list settings = Games list settings
|
||
General = Umum
|
||
Grid icon size = Grid icon size
|
||
Help the PPSSPP team = Help the PPSSPP team
|
||
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
|
||
Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses
|
||
Increase size = Increase size
|
||
Interpreter = Interpreter
|
||
IR Interpreter = IR interpreter
|
||
Memory Stick Folder = Memory Stick folder
|
||
Memory Stick inserted = Memory Stick inserted
|
||
MHz, 0:default = MHz, 0 = default
|
||
MMDDYYYY = BBHHTTTT
|
||
Moving background = Moving background
|
||
Newest Save = Newest save
|
||
Nickname = Tukar nama samaran
|
||
No animation = No animation
|
||
Not a PSP game = Not a PSP game
|
||
Notification screen position = Notification screen position
|
||
Off = Off
|
||
Oldest Save = Oldest save
|
||
Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported
|
||
Path does not exist! = Path does not exist!
|
||
Pause when not focused = &Jeda ketika tidak difokus
|
||
Plugins = Plugins
|
||
PSP Memory Stick = PSP Memory Stick
|
||
PSP Model = Model PSP
|
||
PSP Settings = Tetapan PSP
|
||
PSP-1000 = PSP-1000
|
||
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
|
||
Raw game image = Raw game image
|
||
Recent games = Recent games
|
||
Record Audio = Record audio
|
||
Record Display = Record display
|
||
Recording = Recording
|
||
Reset Recording on Save/Load State = Reset recording on Save/Load state
|
||
Restore Default Settings = Kembalikan tetapan PPSSPP ke lalai
|
||
RetroAchievements = RetroAchievements
|
||
Rewind Snapshot Interval = Kekerapan pusingan gambar skrin (mem hog)
|
||
Savestate Slot = Slot Savestate
|
||
Ask to confirm on load = Minta pengesahan semasa memuatkan
|
||
Savestate slot backups = Savestate slot backups
|
||
Savestate slot count = Kiraan slot simpanan
|
||
Screenshot mode = Screenshot mode
|
||
Screenshots as PNG = Simpan pembidik skrin sebagai format PNG
|
||
Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder
|
||
Set UI background... = Set UI background...
|
||
Show ID = Show ID
|
||
Show Memory Stick folder = Show Memory Stick folder
|
||
Show region flag = Show region flag
|
||
Simulate UMD delays = Simulate UMD delays
|
||
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
|
||
Slot 1 = Slot 1
|
||
Slot 2 = Slot 2
|
||
Slot 3 = Slot 3
|
||
Slot 4 = Slot 4
|
||
Slot 5 = Slot 5
|
||
Storage full = Storage full
|
||
Sustained performance mode = Sustained performance mode
|
||
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)
|
||
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)
|
||
Theme = Theme
|
||
Time Format = Format waktu
|
||
Transparent UI background = Transparent UI background
|
||
UI = UI
|
||
UI background animation = UI background animation
|
||
UI size adjustment (DPI) = UI size adjustment (DPI)
|
||
undo %c = backup %c
|
||
USB = USB
|
||
Use Lossless Video Codec (FFV1) = Use lossless video codec (FFV1)
|
||
Use O to confirm = Guna O untuk pengesahan
|
||
Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording
|
||
Use system native keyboard = Use system native keyboard
|
||
Use X to confirm = Guna X untuk pengesahan
|
||
VersionCheck = Periksa versi terbaru PPSSPP
|
||
WARNING: Android battery save mode is on = WARNING: Android battery save mode is On
|
||
WARNING: Battery save mode is on = WARNING: Battery save mode is on
|
||
Waves = Waves
|
||
YYYYMMDD = TTTTBBHH
|
||
|
||
[TextureShaders]
|
||
Off = Off
|
||
TexMMPX = TexMMPX
|
||
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
|
||
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
|
||
TexMMPXAdvanced = TexMMPXAdvanced
|
||
|
||
[Themes]
|
||
Alpine = Alpine
|
||
Dark = Dark
|
||
Default = Default
|
||
Slate Forest = Slate Forest
|
||
Strawberry = Strawberry
|
||
Vinewood = Vinewood
|
||
|
||
[UI Elements]
|
||
%1 button = %1 button
|
||
%1 checkbox = %1 checkbox
|
||
%1 choice = %1 choice
|
||
%1 heading = %1 heading
|
||
%1 radio button = %1 radio button
|
||
%1 text field = %1 text field
|
||
Choices: = Choices:
|
||
List: = List:
|
||
Progress: %1% = Progress: %1%
|
||
Screen representation = Screen representation
|
||
|
||
[VR]
|
||
% of native FoV = % of native FoV
|
||
6DoF movement = 6DoF movement
|
||
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
|
||
Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled
|
||
Enable immersive mode = Enable immersive mode
|
||
Enable passthrough = Enable passthrough
|
||
Field of view scale = Field of view scale
|
||
Force 72Hz update = Force 72Hz update
|
||
Heads-up display detection = Heads-up display detection
|
||
Heads-up display scale = Heads-up display scale
|
||
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key
|
||
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
|
||
Virtual reality = Virtual reality
|
||
VR camera = VR camera
|
||
VR controllers = VR controllers
|