mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2026-07-15 11:35:08 +02:00
8304d8622a
Fixes #21523
1560 lines
61 KiB
INI
1560 lines
61 KiB
INI
[Achievements]
|
||
%1 loaded. = %1 loaded.
|
||
%1: Attempt failed = %1: Attempt failed
|
||
%1: Attempt started = %1: Attempt started
|
||
%1 achievements, %2 points = %1 achievements, %2 points
|
||
Account = Account
|
||
Achievement progress = Achievement progress
|
||
Achievement sound volume = Achievement sound volume
|
||
Achievement unlocked = Achievement unlocked
|
||
Achievements = Achievements
|
||
Achievements are disabled = Achievements are disabled
|
||
Achievements enabled = Achievements enabled
|
||
Achievements with active challenges = Achievements with active challenges
|
||
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State)
|
||
Almost completed = Almost completed
|
||
Around me = Around me
|
||
Can't log in to RetroAchievements right now = Can't log in to RetroAchievements right now
|
||
Challenge indicator = Challenge indicator
|
||
Completed %1 = Completed %1
|
||
Contacting RetroAchievements server... = Contacting RetroAchievements server...
|
||
Customize = Customize
|
||
Earned = You have unlocked %1 of %2 achievements, and earned %3 of %4 points
|
||
Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)
|
||
Encore Mode = Encore Mode
|
||
Failed logging in to RetroAchievements = Failed logging in to RetroAchievements
|
||
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock.
|
||
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = Failed to identify game. Achievements will not unlock.
|
||
Hardcore Mode (no savestates) = Hardcore Mode (no savestates)
|
||
Hardcore Mode = Hardcore Mode
|
||
How to use RetroAchievements = How to use RetroAchievements
|
||
In Encore mode - listings may be wrong below = In Encore mode - listings may be wrong below
|
||
Leaderboard attempt started or failed = Leaderboard attempt started or failed
|
||
Leaderboard result submitted = Leaderboard result submitted
|
||
Leaderboard score submission = Leaderboard score submission
|
||
Leaderboard submission is enabled = Leaderboard submission is enabled
|
||
Leaderboard tracker = Leaderboard tracker
|
||
Leaderboards = Leaderboards
|
||
Links = Links
|
||
Locked = Locked
|
||
Log bad memory accesses = Log bad memory accesses
|
||
Mastered %1 = Mastered %1
|
||
Missable = Kan gå glipp av
|
||
Notifications = Notifications
|
||
Progression = Fremgang
|
||
RAIntegration is enabled, but %1 was not found. = RAIntegration is enabled, but %1 was not found.
|
||
Recently unlocked = Recently unlocked
|
||
Reconnected to RetroAchievements. = Reconnected to RetroAchievements.
|
||
Register on www.retroachievements.org = Register on www.retroachievements.org
|
||
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements are not available for this game
|
||
RetroAchievements website = RetroAchievements website
|
||
Rich Presence = Rich Presence
|
||
Save state loaded without achievement data = Save state loaded without achievement data
|
||
Save states not available in Hardcore Mode = Save states not available in Hardcore Mode
|
||
Sound Effects = Sound Effects
|
||
Statistics = Statistics
|
||
Submitted %1 for %2 = Submitted %1 for %2
|
||
Syncing achievements data... = Syncing achievements data...
|
||
Test Mode = Test Mode
|
||
This feature is not available in Hardcore Mode = This feature is not available in Hardcore Mode
|
||
This game has no achievements = This game has no achievements
|
||
Top players = Top players
|
||
Unlocked = Unlocked
|
||
Unofficial = Unofficial
|
||
Unofficial achievements = Uoffisielle prestasjoner # AI translated
|
||
Unsupported = Unsupported
|
||
Win = Vin
|
||
|
||
[Audio]
|
||
Alternate speed volume = Alternate speed volume
|
||
Audio backend = Audio backend (restart req.)
|
||
Audio Error = Audio Error
|
||
Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = Audio file format not supported. Must be WAV or MP3.
|
||
Audio playback = Lydavspilling
|
||
AudioBufferingForBluetooth = Bluetooth-friendly buffer (slower)
|
||
Auto = Auto
|
||
Buffer size = Buffer size
|
||
Classic (lowest latency) = Klassisk (lavest latens)
|
||
Device = Device
|
||
Disabled = Disabled
|
||
Enable Sound = Lyd
|
||
Fill audio gaps = Fyll audiogap
|
||
Game preview volume = Game preview volume
|
||
Game volume = Game volume
|
||
Microphone = Microphone
|
||
Microphone Device = Microphone device
|
||
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps
|
||
Mute = Mute
|
||
Playback mode = Avspillingsmodus
|
||
Respect silent mode = Respect silent mode
|
||
Reverb volume = Reverb volume
|
||
Smooth (reduces artifacts) = Smyg (reduserer artefakter)
|
||
UI sound = UI sound
|
||
UI volume = UI volume
|
||
Use new audio devices automatically = Use new audio devices automatically
|
||
|
||
[Controls]
|
||
Analog Binding = Analog Binding
|
||
Analog Limiter = Analog limiter
|
||
Analog Settings = Analog Settings
|
||
Analog Stick = Analog stick
|
||
Analog stick threshold = Analog stikkers terskel # AI translated
|
||
Analog Style = Analog Style
|
||
Analog to digital mapping = Analog til digital kartlegging # AI translated
|
||
Analog trigger threshold = Analog trigger threshold
|
||
AnalogLimiter Tip = When the analog limiter button is pressed
|
||
Auto = Auto
|
||
Auto-centering analog stick = Auto-centering analog stick
|
||
Auto-hide buttons after delay = Auto-hide buttons after delay
|
||
Auto-rotation speed = Auto-rotation speed
|
||
Binds = Binds
|
||
Button Binding = Button Binding
|
||
Button Opacity = Knappgenomsiktighet
|
||
Button style = Button style
|
||
Calibrate = Kalibrer
|
||
Calibrate analog stick = Calibrate analog stick
|
||
Calibrated = Calibrated
|
||
Calibration = Calibration
|
||
Circular deadzone = Circular deadzone
|
||
Circular stick input = Circular stick input
|
||
Classic = Classic
|
||
Confine Mouse = Trap mouse within window/display area
|
||
Control mapping = Control mapping
|
||
Custom touch button setup = Custom touch button setup
|
||
Customize = Customize
|
||
D-PAD = D-Pad
|
||
Deadzone radius = Deadzone radius
|
||
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Disable D-Pad diagonals (4-way touch)
|
||
Disable diagonal input = Disable diagonal input
|
||
Double tap = Double tap
|
||
Easier sweeping movements = Easier sweeping movements
|
||
Edit touch control layout = Edit touch control layout
|
||
Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture
|
||
Enable gesture control = Enable gesture control
|
||
Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys
|
||
frames = frames
|
||
Game controller connected = Spillkontroller koblet til # AI translated
|
||
Game controller disconnected = Spillkontroller frakoblet # AI translated
|
||
Gesture = Gesture
|
||
Gesture mapping = Gesture mapping
|
||
Glowing borders = Glowing borders
|
||
HapticFeedback = Haptic feedback (vibration)
|
||
Hide touch analog stick background circle = Hide touch analog stick background circle
|
||
Icon = Icon
|
||
Ignore gamepads when not focused = Ignore gamepads when not focused
|
||
Ignore Windows Key = Disable Windows key
|
||
Invert Axes = Invert axes
|
||
Invert Tilt along X axis = Invert tilt along X axis
|
||
Invert Tilt along Y axis = Invert tilt along Y axis
|
||
Keep first touched button pressed when dragging = Keep first touched button pressed when dragging
|
||
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
|
||
Keyboard = Keyboard control settings
|
||
L/R Trigger Buttons = L/R trigger buttons
|
||
Landscape = Landscape
|
||
Landscape Auto = Landscape auto
|
||
Landscape Reversed = Landscape reversed
|
||
Low end radius = Low end radius
|
||
Mouse = Mouse settings
|
||
Mouse sensitivity = Mouse sensitivity
|
||
Mouse smoothing = Mouse smoothing
|
||
Mouse wheel button-release delay = Mouse wheel button-release delay
|
||
MouseControl Tip = You can map mouse inputs in the control mapping screen by pressing the 'M' icon.
|
||
None (Disabled) = None (disabled)
|
||
Off = Off
|
||
On-screen touch controls = Touch-kontroller på skjermen
|
||
Portrait = Portrait
|
||
Portrait Reversed = Portrait reversed
|
||
PSP Action Buttons = PSP action buttons
|
||
Rapid fire interval = Rapid fire interval
|
||
Raw input = Raw input
|
||
Repeat mode = Repeat mode
|
||
Reset to defaults = Reset to defaults
|
||
Screen Rotation = Screen rotation
|
||
Sensitivity (scale) = Sensitivity (scale)
|
||
Sensitivity = Sensitivity
|
||
Shape = Shape
|
||
Sticky D-Pad = Sticky D-Pad
|
||
Swipe = Swipe
|
||
Swipe sensitivity = Swipe sensitivity
|
||
Swipe smoothing = Swipe smoothing
|
||
Thin borders = Thin borders
|
||
Tilt control = Tiltkontroll # AI translated
|
||
Tilt control setup = Tilt control setup
|
||
Tilt Input Type = Tilt input type
|
||
Tilt Sensitivity along X axis = Tilt sensitivity along X axis
|
||
Tilt Sensitivity along Y axis = Tilt sensitivity along Y axis
|
||
To Calibrate = Hold enheten i ønsket vinkel og trykk "Kalibrer".
|
||
Toggle mode = Toggle mode
|
||
Touch Control Visibility = Touch control visibility
|
||
Use custom right analog = Use custom right analog
|
||
Use Mouse Control = Use mouse control
|
||
Visibility = Visibility
|
||
Visible = Visible
|
||
X = X
|
||
Y = Y
|
||
|
||
[CwCheats]
|
||
Cheats = Cheats
|
||
Edit Cheat File = Edit cheat file
|
||
Import Cheats = Import from cheat.db
|
||
Import from %s = Import from %s
|
||
Refresh interval = Refresh interval
|
||
|
||
[DesktopUI]
|
||
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
|
||
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
|
||
#Font = Trebuchet MS
|
||
About PPSSPP... = &Om PPSSPP...
|
||
Auto = &Auto
|
||
Auto Max Quality = Automatisk maks &kvalitet
|
||
Backend = Rendering &Backend (Restarts PPSSPP)
|
||
Bicubic = &Bikubisk
|
||
Break = Break
|
||
Break on Load = Break on load
|
||
Buy PPSSPP Gold = Kjøp PPSSPP &Gold
|
||
Control Mapping... = K&ontrollbinding...
|
||
Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address
|
||
Debugging = &Debug
|
||
Deposterize = &Avposteriser
|
||
Direct3D11 = Direct3D &11
|
||
Disassembly = &Disassembly...
|
||
Discord = Discord
|
||
Display Layout && Effects = Visningsoppsett o&g -effekter...
|
||
Display Rotation = Rotér visningen
|
||
Emulation = &Emulering
|
||
Enable Cheats = Skru på &juksekoder
|
||
Enable Sound = Skru på l&yd
|
||
Exit = Av&slutt
|
||
Extract File... = Ut&vinn fil...
|
||
File = &Fil
|
||
Frame Skipping = &Rammehopping
|
||
Fullscreen = Fu&llskjerm
|
||
Game Settings = &Spillinnstillinger
|
||
GE Debugger... = GE Debugge&r...
|
||
GitHub = Git&Hub
|
||
Hardware Transform = &Maskinvaretransformering
|
||
Help = &Hjelp
|
||
Hybrid = &Hybrid
|
||
Hybrid + Bicubic = H&ybrid + Bikubisk
|
||
Ignore Illegal Reads/Writes = &Ignore Illegal Reads/Writes
|
||
Ignore Windows Key = Ignorer Windows-tasten
|
||
Keep PPSSPP On Top = &Hold PPSSPP øverst
|
||
Landscape = Vannrett
|
||
Landscape reversed = Vannrett (reversert)
|
||
Language... = Sp&råk...
|
||
Linear = &Lineær
|
||
Load = &Last inn...
|
||
Load .sym File... = La&st inn .sym-fil...
|
||
Load Map File... = Last inn &mappefil...
|
||
Load State = L&ast inn tilstand
|
||
Load State File... = &Last inn tilstandsfil...
|
||
Log Console = &Log Console
|
||
Memory View... = Minne&visning...
|
||
More Settings... = &Flere innstillinger...
|
||
Nearest = &Nærmeste
|
||
Pause when not focused = &Pause When Not Focused
|
||
Recent = &Nyligste
|
||
Restart Graphics = Restart Graphics
|
||
Save frame dump = Save frame d&ump
|
||
Skip Buffer Effects = &Skip buffer effects
|
||
Off = &Av
|
||
Open Chat = Åpne chat
|
||
Open Directory... = Åpne &mappe...
|
||
Open from MS:/PSP/GAME... = Å&pne fra MS:/PSP/GAME...
|
||
Open Memory Stick = Åpne &Memory Stick
|
||
Open New Instance = Åpne ny instans
|
||
OpenGL = &OpenGL
|
||
Pause = &Pause
|
||
Portrait = Loddrett
|
||
Portrait reversed = Loddrett (reversert)
|
||
PPSSPP Forums = PPSSPP-&forums
|
||
Record = &Ta opp
|
||
Record Audio = Ta opp &lyd
|
||
Record Display = Ta opp &skjermvisning
|
||
Rendering Mode = Renderingsm&odus
|
||
Rendering Resolution = &Rendering Resolution
|
||
Reset = O&mstart
|
||
Reset Symbol Table = Tilbakestill s&ymboltabell
|
||
Run = &Run
|
||
Save .sym File... = Lagr&e .sym-fil...
|
||
Save Map File... = &Lagre mappefil...
|
||
Save State = S&ave State
|
||
Save State File... = &Save State File...
|
||
Savestate Slot = Saves&tate Slot
|
||
Screen Scaling Filter = Scr&een Scaling Filter
|
||
Show Debug Statistics = Show Debu&g Statistics
|
||
Show FPS Counter = Vis &bildefrekvensteller
|
||
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
|
||
Stop = &Stopp
|
||
Switch UMD = Bytt UMD
|
||
Take Screenshot = &Ta skjermklipp
|
||
Texture Filtering = Te&xture Filtering
|
||
Texture Scaling = &Texture Scaling
|
||
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Use lossless video codec (FFV1)
|
||
Use output buffer for video = Use output buffer for video
|
||
VSync = VS&ync
|
||
Vulkan = Vulkan
|
||
Window Size = &Vindusstørrelse
|
||
www.ppsspp.org = Besøk www.&ppsspp.org
|
||
xBRZ = &xBRZ
|
||
|
||
[Developer]
|
||
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
|
||
Allow remote debugger = Allow remote debugger
|
||
Backspace = Backspace
|
||
Block address = Block address
|
||
By Address = By address
|
||
Clear the JIT cache = Clear the JIT cache
|
||
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
|
||
Crash history = Crash history
|
||
Create frame dump = Create frame dump
|
||
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
|
||
Current = Nåværende
|
||
Debug overlay = Debug overlay
|
||
Debug stats = Debug stats
|
||
Debugger = Debugger
|
||
Dev Tools = Development tools
|
||
DevMenu = DevMenu
|
||
Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality
|
||
Display refresh rate = Display refresh rate
|
||
Don't download infra-dns.json = Don't download infra-dns.json
|
||
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
|
||
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
|
||
Dump files = Dump filer
|
||
Dump next frame to log = Dump next frame to log
|
||
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
|
||
Enable Logging = Debugloggning
|
||
Enable shader cache = Enable shader cache
|
||
Enter address = Enter address
|
||
Fast = Fast
|
||
FPU = FPU
|
||
Fragment = Fragment
|
||
Frame timing = Frame timing
|
||
Framebuffer list = Framebuffer list
|
||
Framedump tests = Framedump tests
|
||
Frame Profiler = Frame profiler
|
||
GPI switch %1 = GPI switch %1
|
||
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
|
||
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
|
||
GPU Driver Test = GPU driver test
|
||
GPU log profiler = GPU log profiler
|
||
GPU Profile = GPU profile
|
||
Instant (may stutter) = Instant (may stutter)
|
||
Jit Compare = Jit compare
|
||
JIT debug tools = JIT debug tools
|
||
Log Dropped Frame Statistics = Log dropped frame statistics
|
||
Log Level = Log level
|
||
Log to file = Log to file
|
||
Log View = Log view
|
||
Logging Channels = Logging channels
|
||
Medium = Medium
|
||
Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering
|
||
Next = Next
|
||
No block = No block
|
||
Off = Off
|
||
Prev = Previous
|
||
Prevent loading overlays = Prevent loading overlays
|
||
Random = Random
|
||
Remote debugger = Fjernfeilfinner
|
||
Replace textures = Replace textures
|
||
Replacement texture load speed = Replacement texture load speed
|
||
Reset = Reset
|
||
Reset limited logging = Reset limited logging
|
||
RestoreDefaultSettings = Restore these settings back to their defaults?\nYou can't undo this.\nPlease restart PPSSPP after restoring settings.
|
||
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
|
||
Resume = Resume
|
||
Save new textures = Save new textures
|
||
Shader Viewer = Shader viewer
|
||
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
|
||
Show in-game developer menu = Show developer menu
|
||
Show indicator when saving/loading = Vis indikator når du lagrer/laster # AI translated
|
||
Slow (smooth) = Slow (smooth)
|
||
Stats = Stats
|
||
System Information = Systeminformasjon
|
||
Tests = Tester
|
||
Texture ini file created = Texture ini file created
|
||
Texture Replacement = Texture replacement
|
||
Audio Debug = Audio Debug
|
||
Control Debug = Control Debug
|
||
Toggle Freeze = Toggle freeze
|
||
Touchscreen Test = Touchscreen test
|
||
Ubershaders = Ubershaders
|
||
Use FFMPEG for all compressed audio = Use FFMPEG for all compressed audio
|
||
Use locally hosted remote debugger = Bruk lokalt vertet fjernfeilsøker
|
||
Use the old sceAtrac implementation = Use the old sceAtrac implementation
|
||
Vertex = Vertex
|
||
VFPU = VFPU
|
||
|
||
[Dialog]
|
||
%d hours = %d timer
|
||
%d minutes = %d minutter
|
||
%d ms = %d ms
|
||
%d seconds = %d sekunder
|
||
* PSP res = * PSP-oppløsning
|
||
Active = Aktiv
|
||
Are you sure you want to delete %1? = Er du sikker på at du vil slette %1? # AI translated
|
||
Are you sure you want to delete the file? = Are you sure you want to delete the file?
|
||
Are you sure you want to exit? = Er du sikker på at du vil avslutte?
|
||
Auto = Auto
|
||
Back = Tilbake
|
||
Bottom Center = Bottom center
|
||
Bottom Left = Bottom left
|
||
Bottom Right = Bottom right
|
||
Cancel = Cancel
|
||
Center = Center
|
||
Center Left = Center left
|
||
Center Right = Center right
|
||
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Changing this setting requires PPSSPP to restart.
|
||
Channel: = Channel:
|
||
Choose PPSSPP save folder = Choose PPSSPP save folder
|
||
Confirm Overwrite = Do you want to overwrite the data?
|
||
Confirm Save = Do you want to save this data?
|
||
ConfirmLoad = Load this data?
|
||
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
|
||
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
|
||
ConnectionName = Connection name
|
||
Copied to clipboard: %1 = Copied to clipboard: %1
|
||
Copy to clipboard = Copy to clipboard
|
||
Corrupted Data = Corrupted data
|
||
Default = Standard
|
||
Delete = Slett
|
||
Delete all = Delete all
|
||
Delete completed = Slettet!!
|
||
DeleteConfirm = Slett markert fil. Er du sikker på at du vil dette?
|
||
DeleteConfirmAll = Do you really want to delete all your save data for this game?
|
||
DeleteConfirmGame = Do you really want to delete this game from your device? You can't undo this.
|
||
DeleteConfirmGameConfig = Do you really want to delete the settings for this game?
|
||
DeleteConfirmSaveState = Are you sure you want to permanently delete this save state?
|
||
DeleteFailed = Unable to delete data.
|
||
Deleting = Sletter\nVent litt...
|
||
Details = Details
|
||
Disable All = Disable all
|
||
Disabled = Disabled
|
||
Dismiss = Dismiss
|
||
Done! = Done!
|
||
Download = Download
|
||
Dumps = Dumps
|
||
Edit = Edit
|
||
Enable All = Skru på alle
|
||
Enabled = Skrudd på
|
||
Enter = Gå inn i
|
||
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
|
||
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
|
||
Filter = Filter
|
||
Finish = Ferdig
|
||
GE Frame Dumps = GE Frame Dumps
|
||
GoldOverview1 = Kjøp PPSSPP Gold for å støtte PPSSPP-prosjektet.\nDu får også et skinnende ikon å vise frem!
|
||
GoldOverview2 = Din støtte gjør det mulig å fortsette arbeidet med PPSSPP.\nTakk!
|
||
GoldThankYou = Takk for at du støtter PPSSPP-prosjektet!
|
||
Grid = Grid
|
||
Inactive = Inactive
|
||
Installing... = Installing...
|
||
InternalError = An internal error has occurred.
|
||
Left side = Venstre side # AI translated
|
||
Links = Links
|
||
Load = Load
|
||
Load completed = Ferdig lastet.
|
||
Loading = Laster\nVent litt...
|
||
LoadingFailed = Unable to load data.
|
||
Log in = Log in
|
||
Log out = Log out
|
||
Logged in! = Logged in!
|
||
Logging in... = Logging in...
|
||
More info = Mer info
|
||
Move = Move
|
||
Move Down = Move Down
|
||
Move to trash = Move to trash
|
||
Move Up = Move Up
|
||
Network Connection = Network Connection
|
||
NEW DATA = NEW DATA
|
||
New version of PPSSPP available = New version of PPSSPP available
|
||
No = Nei
|
||
None = Ingen
|
||
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
|
||
OK = OK
|
||
Old savedata detected = Old savedata detected
|
||
Options = Options
|
||
Password = Passord
|
||
Remove = Remove
|
||
Reset = Reset
|
||
Resize = Resize
|
||
Restart = Restart
|
||
Restore purchase = Gjenopprett kjøp
|
||
Retry = Retry
|
||
Right side = Høyre side # AI translated
|
||
Save = Save
|
||
Save completed = Ferdig lagret.
|
||
Saving = Lagrer\nVent litt...
|
||
SavingFailed = Unable to save data.
|
||
Search = Search
|
||
seconds, 0:off = seconds, 0 = off
|
||
Select = Velg
|
||
Settings = Innstillinger
|
||
Shift = Shift
|
||
Show in folder = Show in folder
|
||
Skip = Skip
|
||
Slot %1 = Slot %1
|
||
Snap = Snap
|
||
Space = Space
|
||
SSID = SSID
|
||
Submit = Submit
|
||
Supported = Supported
|
||
There is no data = Det finnes ingen data.
|
||
This change will not take effect until PPSSPP is restarted. = This change will not take effect until PPSSPP is restarted.
|
||
This will overwrite the existing configuration = Dette vil overskrive eksisterende konfigurasjon # AI translated
|
||
Toggle All = Toggle all
|
||
Toggle List = Toggle list
|
||
Top Center = Top center
|
||
Top Left = Top left
|
||
Top Right = Top right
|
||
Unsupported = Unsupported
|
||
Username = Username
|
||
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
|
||
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
|
||
Yes = Ja
|
||
You haven't saved your progress for %1. = You haven't saved your progress for %1.
|
||
Zoom = Zoom
|
||
|
||
[Error]
|
||
7z file detected (Require 7-Zip) = file is compressed (7z).\nPlease decompress first (try 7-Zip or WinRAR).
|
||
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
|
||
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
|
||
Could not save screenshot file = Could not save screenshot file.
|
||
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll not found. Please install. Or press Yes to try again using OpenGL instead.
|
||
D3D11InitializationError = Direct3D 11 initialization error
|
||
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using OpenGL instead.
|
||
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using OpenGL instead?
|
||
Disk full while writing data = Disk full while writing data.
|
||
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
|
||
Error loading file = Feil ved lasting av fil.
|
||
Error reading file = error reading file.
|
||
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
|
||
Failed to load executable: = Failed to load executable:
|
||
File corrupt = File corrupt
|
||
File format not supported = Filformatet støttes ikke # AI translated
|
||
File not found: %1 = File not found: %1
|
||
Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt.
|
||
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
|
||
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
|
||
GenericGraphicsError = Graphics Error
|
||
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to Direct3D 11?\n\nError message:
|
||
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
|
||
InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at https://forums.ppsspp.org for more information.\n\n
|
||
Just a directory. = just a directory.
|
||
Missing key = Missing key
|
||
MsgErrorCode = Error code:
|
||
MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt.
|
||
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
|
||
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
|
||
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
|
||
No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game.
|
||
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
|
||
OpenGLDriverError = OpenGL driver error
|
||
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music.
|
||
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video.
|
||
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
|
||
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
|
||
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP.
|
||
PSX game image detected. = File is a MODE2 image. PPSSPP doesn't support PS1 games.
|
||
RAR file detected (Require UnRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try UnRAR).
|
||
RAR file detected (Require WINRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try WinRAR).
|
||
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
|
||
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
|
||
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform.
|
||
The file is not a valid zip file = The file is not a valid zip file
|
||
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
|
||
This is save data, not a game. = This is save data, not a game.
|
||
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
|
||
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
|
||
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
|
||
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
|
||
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
|
||
WirelessSwitchOffError = A connection error has occurred.\nThe Wireless switch on the PSP system is off (network is disabled).
|
||
ZIP file detected (Require UnRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try UnRAR).
|
||
ZIP file detected (Require WINRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try WinRAR).
|
||
|
||
[Game]
|
||
Are you sure you want to create a game-specific config? = Er du sikker på at du vil opprette en spillspesifikk konfigurasjon? # AI translated
|
||
Are you sure you want to reset the played time counter? = Er du sikker på at du vil tilbakestille teller for spiltid? # AI translated
|
||
Asia = Asia
|
||
Calculate CRC = Calculate CRC
|
||
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
|
||
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
|
||
Create Game Config = Create game config
|
||
Create Shortcut = Create shortcut
|
||
Delete Game = Delete game
|
||
Delete Game Config = Delete game config
|
||
Delete Save Data = Delete savedata
|
||
Desktop shortcut created = Skrivebordsgenvei opprettet
|
||
Europe = Europe
|
||
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
|
||
Game = Game
|
||
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
|
||
Game Settings = Spillinnstillinger
|
||
Homebrew = Homebrew
|
||
Hong Kong = Hong Kong
|
||
InstallData = Data install
|
||
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
|
||
Japan = Japan
|
||
Korea = Korea
|
||
MB = MB
|
||
One moment please... = One moment please...
|
||
Play = Play
|
||
Remove From Recent = Remove from "Recent"
|
||
SaveData = Savedata
|
||
Setting Background = Setting background
|
||
Time Played: %1h %2m %3s = Time Played: %1h %2m %3s
|
||
Uncompressed = Uncompressed
|
||
USA = USA
|
||
Use background as UI background = Use background as UI background
|
||
|
||
[Graphics]
|
||
% of the void = % of the void
|
||
% of viewport = % of viewport
|
||
%, 0:unlimited = %, 0 = unlimited
|
||
'Mailbox' (lower latency, recommended) = Mailbox (lavere ventetid, anbefalt)
|
||
(supersampling) = (supersampling)
|
||
(upscaling) = (upscaling)
|
||
1x PSP = 1× PSP
|
||
2x = 2×
|
||
2x PSP = 2× PSP
|
||
3x = 3×
|
||
3x PSP = 3× PSP
|
||
4x = 4×
|
||
4x PSP = 4x PSP (1080p)
|
||
5x = 5×
|
||
5x PSP = 5× PSP
|
||
6x PSP = 6× PSP
|
||
7x PSP = 7× PSP
|
||
8x = 8×
|
||
8x PSP = 8x PSP (4K)
|
||
9x PSP = 9× PSP
|
||
10x PSP = 10× PSP
|
||
16x = 16×
|
||
AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager
|
||
Aggressive = Aggressive
|
||
Alternative Speed = Alternativ hastighet
|
||
Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)
|
||
Always on = Always on
|
||
Analog alternative speed = Analog alternativ hastighet
|
||
Anisotropic Filtering = Anisotropisk filtrering
|
||
Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)
|
||
Aspect Ratio = Aspect Ratio
|
||
Auto (default) = Auto (default)
|
||
Auto = Auto
|
||
Auto (1:1) = Auto (1:1)
|
||
Auto FrameSkip = Auto frameskip
|
||
Auto Max Quality = Auto Max Quality
|
||
Auto Scaling = Auto scaling
|
||
Backend = Backend
|
||
Balanced = Balanced
|
||
Bicubic = Bicubic
|
||
Both = Begge
|
||
Buffer graphics commands = Buffer graphics commands
|
||
BufferedRenderingRequired = Warning: This game is not compatible with "Skip buffer effects"
|
||
Camera = Camera
|
||
Camera Device = Camera device
|
||
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
|
||
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
|
||
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
|
||
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings
|
||
Cheats = Cheats
|
||
Copy to texture = Copy to texture
|
||
CPU texture upscaler (slow) = Oppskaler type (CPU)
|
||
Current GPU driver = Current GPU driver
|
||
Debugging = Debugging
|
||
Default GPU driver = Default GPU driver
|
||
DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default.
|
||
Deposterize = Deposterize
|
||
Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures
|
||
Device = Device
|
||
Direct3D 11 = Direct3D 11
|
||
Disable culling = Disable culling
|
||
Disabled = Disabled
|
||
Display = Skjerm
|
||
Display layout & effects = Display layout & effects
|
||
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
|
||
Display rotation = Rotér visningen
|
||
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2
|
||
Drivers = Drivers
|
||
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
|
||
Faster, input lag = Faster, input lag
|
||
FIFO (higher latency, framerate stability) = FIFO (høyere ventetid, stabil bildefrekvens)
|
||
FIFO: latest ready = FIFO: siste klar
|
||
FIFO: relaxed = FIFO: avslappet
|
||
Force 60 Hz = Force 60 Hz
|
||
FPS = FPS
|
||
Frame presentation mode = Rammevisningsmodus
|
||
Frame Rate Control = Framerate control
|
||
Frame Skipping = Ramme Hoppe over
|
||
Framerate mode = Bildehastighetsmodus
|
||
Full screen = Fullskjerm
|
||
Geometry shader culling = Geometry shader culling
|
||
GPU texture upscaler (fast) = GPU texture upscaler (fast)
|
||
GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.
|
||
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
|
||
Hardware Transform = Maskinvare omdanning
|
||
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
|
||
HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves
|
||
High = High
|
||
Hybrid = Hybrid
|
||
Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic
|
||
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
|
||
Immediate (lower latency, tearing) = Umiddelbar (lavere latenstid, skjermrevner)
|
||
Install custom driver... = Install custom driver...
|
||
Integer scale factor = Integer scale factor
|
||
Internal Resolution = Internal resolution
|
||
Lazy texture caching = Lazy texture caching (speedup)
|
||
Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games
|
||
Lens flare occlusion = Lens flare occlusion
|
||
Linear = Lineær
|
||
Low = Low
|
||
Low latency display = Lav latens skjerm
|
||
LowCurves = Spline/Bezier curves quality
|
||
LowCurves Tip = Only used by some games, controls smoothness of curves
|
||
Lower resolution for effects = Lower resolution for effects
|
||
Manual Scaling = Manual scaling
|
||
Medium = Medium
|
||
Mirror camera image = Mirror camera image
|
||
Mode = Mode
|
||
Must Restart = You must restart PPSSPP for this change to take effect.
|
||
Native device resolution = Native device resolution
|
||
Nearest = Nermest
|
||
No = No
|
||
No buffer = No buffer
|
||
PSP display rotation = PSP-skjermrotasjon # AI translated
|
||
Reduces artifacts = Reduces artifacts
|
||
Render all frames = Render all frames
|
||
Request 60 Hz = Request 60 Hz
|
||
Rotate controls = Rotere kontroller # AI translated
|
||
Same as Rendering resolution = Same as Rendering resolution
|
||
Show Battery % = Show Battery %
|
||
Show Speed = Show Speed
|
||
Skip = Skip
|
||
Skip Buffer Effects = Skip buffer effects
|
||
None = Ingen
|
||
Number of Frames = Number of frames
|
||
Off = Off
|
||
OpenGL = OpenGL
|
||
Overlay Information = Overlay information
|
||
Partial Stretch = Partial stretch
|
||
Performance = Performance
|
||
Postprocessing shaders = Postprocessing shaders
|
||
Recreate Activity = Recreate activity
|
||
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
|
||
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
|
||
Rendering Mode = Rendering mode
|
||
Rendering Resolution = Rendering resolution
|
||
RenderingMode NonBuffered Tip = Faster, but nothing may draw in some games
|
||
Rotation = Rotation
|
||
Safe = Safe
|
||
Screen Scaling Filter = Screen scaling filter
|
||
Show Debug Statistics = Vis debugstatistik
|
||
Show FPS Counter = Vis FPS-teller
|
||
Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks
|
||
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
|
||
Software Rendering = Programvare gjengivelse (eksperiment)
|
||
Software Skinning = Software skinning
|
||
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
|
||
Speed = Hastighet
|
||
Speed Hacks = Speed Hacks (can cause rendering errors!)
|
||
Stereo display shader = Stereo display shader
|
||
Stereo rendering = Stereo rendering
|
||
Stretch = Stretch
|
||
Texture Filter = Tekstur filtrering
|
||
Texture Filtering = Tekstur filtrering
|
||
Texture replacement pack activated = Texture replacement pack activated
|
||
Texture upscaling = Teksturskalning
|
||
The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver = The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver
|
||
Unlimited = Unlimited
|
||
Up to 1 = Up to 1
|
||
Up to 2 = Up to 2
|
||
Upscale Level = Oppskaler nivå
|
||
UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter
|
||
Use all displays = Use all displays
|
||
VSync = VSync
|
||
Vulkan = Vulkan
|
||
Window Size = Window size
|
||
xBRZ = xBRZ
|
||
Your display is set to a low refresh rate: %1 Hz. 60 Hz or higher is recommended. = Skjermen din er satt til en lav oppdateringsfrekvens: %1 Hz. 60 Hz eller høyere anbefales.
|
||
|
||
[InstallZip]
|
||
Data to import = Data to import
|
||
Delete ZIP file = Delete ZIP file
|
||
Existing data = Existing data
|
||
Import savedata from ZIP file = Import savedata from ZIP file
|
||
Install = Install
|
||
Install game from ZIP file? = Install game from ZIP file?
|
||
Install into folder = Install into folder
|
||
Install plugin from ZIP file? = Installer plugin fra ZIP-fil? # AI translated
|
||
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
|
||
Installation failed = Installation failed
|
||
Installed! = Installed!
|
||
Supported games: = Støttede spill: # AI translated
|
||
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
|
||
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
|
||
ZIP file = ZIP-fil
|
||
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
|
||
|
||
[KeyMapping]
|
||
Allow combo mappings = Allow combo mappings
|
||
Autoconfigure = Auto configure
|
||
Autoconfigure for device = Autoconfigure for device
|
||
Bind All = Bind All
|
||
Clear All = Clear all
|
||
Combo mappings are not enabled = Combo mappings are not enabled
|
||
Control modifiers = Control modifiers
|
||
Default All = Restore defaults
|
||
Emulator controls = Emulator controls
|
||
Extended PSP controls = Extended PSP controls
|
||
Map a new key for = Map a new key for
|
||
Map Key = Map key
|
||
Map Mouse = Map mouse
|
||
Replace = Replace
|
||
Show PSP = Show PSP
|
||
Standard PSP controls = Standard PSP controls
|
||
Strict combo input order = Strict combo input order
|
||
You can press ESC to cancel. = You can press Esc to cancel.
|
||
|
||
[MainMenu]
|
||
About PPSSPP = Om PPSSPP
|
||
Browse = Bla gjennom
|
||
Buy PPSSPP Gold = Kjøp PPSSPP Gold
|
||
Choose folder = Choose folder
|
||
Exit = Avslutt
|
||
Game Settings = Spillinnstillinger
|
||
Games = Spill
|
||
Give PPSSPP permission to access storage = Give PPSSPP permission to access storage
|
||
Homebrew & Demos = Hjemmebrygg og demoer
|
||
Homebrew store = Nedlastingssted for hjemmebrygg
|
||
How to get games = Hvordan skaffe spill
|
||
How to get homebrew & demos = Hvordan skaffe hjemmebrygg og demoer
|
||
Load = Laster...
|
||
Loading... = Laster inn...
|
||
PinPath = Fest fast
|
||
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP can't load games or save right now
|
||
Recent = Sist spilt
|
||
SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage
|
||
SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently
|
||
SavesAreTemporaryIgnore = Ignorer advarsel
|
||
UnpinPath = Fjern feste
|
||
UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file.
|
||
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
|
||
|
||
[MainSettings]
|
||
Audio = Lyd
|
||
Controls = Kontroll
|
||
Graphics = Grafikk
|
||
Networking = Nettverk
|
||
Search = Søk
|
||
System = System
|
||
Tools = Verktøy
|
||
|
||
[MappableControls]
|
||
Alt speed 1 = Alt speed 1
|
||
Alt speed 2 = Alt speed 2
|
||
An.Down = Analog Down
|
||
An.Left = Analog Left
|
||
An.Right = Analog Right
|
||
An.Up = Analog Up
|
||
Analog limiter = Analog limiter
|
||
Analog speed = Analog speed
|
||
Analog Stick = Analog stick
|
||
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
|
||
Axis swap (hold) = Axis swap (hold)
|
||
Axis swap (toggle) = Axis swap (toggle)
|
||
Circle = Sirkel
|
||
Cross = X
|
||
Custom %d = Custom %d
|
||
D-pad down = D-pad down
|
||
D-pad left = D-pad left
|
||
D-pad right = D-pad right
|
||
D-pad up = D-pad up
|
||
Dev-kit L2 = Dev-kit L2
|
||
Dev-kit L3 = Dev-kit L3
|
||
Dev-kit R2 = Dev-kit R2
|
||
Dev-kit R3 = Dev-kit R3
|
||
DevMenu = DevMenu
|
||
Display Landscape = Display Landscape
|
||
Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed
|
||
Display Portrait = Display Portrait
|
||
Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
|
||
Double tap button = Double tap button
|
||
Down = Dpad Down
|
||
Dpad = Dpad
|
||
Exit App = Exit App
|
||
Frame Advance = Frame advance
|
||
Hold = Hold
|
||
Home = Home
|
||
L = L
|
||
Left = Dpad Left
|
||
Load State = Load State
|
||
Mute toggle = Mute toggle
|
||
Next Slot = Next Slot
|
||
None = Ingen
|
||
Note = Note
|
||
OpenChat = Open chat
|
||
Pause (no menu) = Pause (no menu)
|
||
Pause = Pause
|
||
Previous Slot = Previous Slot
|
||
R = R
|
||
RapidFire = Rapid-fire
|
||
Record = Record
|
||
Remote hold = Remote hold
|
||
Reset = Reset
|
||
Rewind = Rewind
|
||
Right = Dpad Right
|
||
Right Analog Stick = Right Analog Stick
|
||
RightAn.Down = RightAn.Down
|
||
RightAn.Left = RightAn.Left
|
||
RightAn.Right = RightAn.Right
|
||
RightAn.Up = RightAn.Up
|
||
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
|
||
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
|
||
Save State = Save State
|
||
Screen = Skjerm
|
||
Screenshot = Skjermklipp
|
||
Select = Select
|
||
SpeedToggle = Speed toggle
|
||
Square = Firkant
|
||
Start = Start
|
||
Swipe Down = Swipe Down
|
||
Swipe Left = Swipe Left
|
||
Swipe Right = Swipe Right
|
||
Swipe Up = Swipe Up
|
||
tap to customize = tap to customize
|
||
Texture Dumping = Texture dumping
|
||
Texture Replacement = Texture replacement
|
||
Toggle Debugger = Toggle Debugger
|
||
Toggle Fullscreen = Toggle fullscreen
|
||
Toggle mode = Toggle mode
|
||
Toggle mouse input = Toggle mouse input
|
||
Toggle tilt control = Toggle tilt control
|
||
Toggle touch controls = Toggle touch controls
|
||
Toggle WLAN = Toggle WLAN
|
||
Triangle = Trekant
|
||
Fast-forward = Fast-forward
|
||
Up = Dpad Up
|
||
Vol + = Vol +
|
||
Vol - = Vol -
|
||
Wlan = WLAN
|
||
|
||
[MemStick]
|
||
Already contains PSP data = Already contains PSP data
|
||
Cancelled - try again = Cancelled - try again
|
||
Checking... = Sjekker...
|
||
Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder
|
||
Current = Nåværende
|
||
DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold
|
||
DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold!
|
||
DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP!
|
||
DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.
|
||
Deleting... = Sletter...
|
||
EasyUSBAccess = Easy USB access
|
||
Failed to move some files! = Failed to move some files!
|
||
Failed to save config = Failed to save config
|
||
Free space = Free space
|
||
Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder
|
||
MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick)
|
||
Move Data = Move Data
|
||
Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS = Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS
|
||
Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder
|
||
No data will be changed = No data will be changed
|
||
PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change
|
||
Skip for now = Skip for now
|
||
Starting move... = Starting move...
|
||
That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder.
|
||
The new folder is inside the previous one = The new folder is inside the previous one
|
||
USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files
|
||
USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files
|
||
Use App Private Data = Use App Private Data
|
||
Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage
|
||
Welcome to PPSSPP! = Velkommen til PPSSPP!
|
||
WhatsThis = Hva er dette?
|
||
|
||
[Networking]
|
||
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc flerspiller # AI translated
|
||
Ad hoc server address = Ad hoc server address
|
||
Ad hoc server address hint = (localhost = multiple instances)
|
||
Add server = Legg til server # AI translated
|
||
AdHoc server = Ad hoc server
|
||
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
|
||
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
|
||
AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port
|
||
Auto = Auto
|
||
Autoconfigure = Auto-oppsett
|
||
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
|
||
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
|
||
Chat = Chat
|
||
Chat Button Position = Chat button position
|
||
Chat Here = Chat her
|
||
Chat message = Chatmelding
|
||
Chat Screen Position = Chat screen position
|
||
Connected to relay = Koblet til relé # AI translated
|
||
Connection to relay has recovered = Tilkobling til relé har blitt gjenopprettet # AI translated
|
||
Custom server list = Egendefinert serverliste # AI translated
|
||
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
|
||
DNS Error Resolving = DNS error resolving
|
||
DNS server = DNS server
|
||
Enable built-in ad hoc server = Enable built-in ad hoc server
|
||
Enable network chat = Enable network chat
|
||
Enable networking = Enable networking/WLAN
|
||
Enable quick chat = Enable quick chat
|
||
Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect)
|
||
Error = Error
|
||
Failed connecting to relay server = Kunne ikke koble til relay-serveren # AI translated
|
||
Failed connecting to relay server for %1 seconds, relay disabled = Feil ved tilkobling til relayserver i %1 sekunder, relay deaktivert # AI translated
|
||
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
|
||
Failed to Bind Port = Failed to bind port
|
||
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
|
||
File transfer completed: %1 = Filoverføring fullført: %1
|
||
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
|
||
GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port
|
||
groups: %1 = grupper: %1 # AI translated
|
||
Hostname or IP = Vertsnavn eller IP # AI translated
|
||
Infrastructure = Infrastructure
|
||
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
|
||
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
|
||
Local network addresses = Lokale nettverksadresser # AI translated
|
||
MAC address = Endre MAC-adresse
|
||
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
|
||
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
|
||
Network connected = Network connected
|
||
Network functionality in this game is not guaranteed = Network functionality in this game is not guaranteed
|
||
Network initialized = Network initialized
|
||
No games in progress on this server = Ingen spill på gang på denne serveren # AI translated
|
||
Other versions of this game that should work: = Other versions of this game that should work:
|
||
P2P mode = P2P-modus # AI translated
|
||
PacketRelayHint = Tilgjengelig på servere som tilbyr 'aemu_postoffice' pakkeforbindelse, som socom.cc. Deaktiver dette for LAN- eller VPN-spill. Kan være mer pålitelig, men noen ganger tregere.
|
||
Players waiting: %1 = Spillere venter: %1 # AI translated
|
||
players: %1 = spillere: %1 # AI translated
|
||
Please change your Port Offset = Please change your port offset
|
||
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
|
||
Port offset = Port offset
|
||
PortOffsetHint = Standard portoffset er 10000. Endre det til 0 for kompatibilitet med UMODIFISERTE PSP-konsoller. # AI translated
|
||
Public server list = Liste over offentlige servere # AI translated
|
||
Quick start guide for multiplayer = Rask startguide for flerspiller # AI translated
|
||
Quick chat %1 = Hurtigchat %1
|
||
Quick chat = Hurtigchat
|
||
Randomize = Tilfeldiggjør
|
||
Relay = Relay # AI translated
|
||
Relay server mode = Relayservermodus # AI translated
|
||
Send = Send
|
||
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
|
||
Server status: %1 = Serverstatus: %1 # AI translated
|
||
Some network functionality in this game is not working = Some network functionality in this game is not working
|
||
Status = Status # AI translated
|
||
To play in Infrastructure Mode, you must enter a username = To play in Infrastructure Mode, you must enter a username
|
||
Transfer files = Overfør filer
|
||
Try to pick a unique nickname for ad hoc play = Prøv å velge et unikt kallenavn for ad hoc spill # AI translated
|
||
Try to use server-provided packet relay = Prøv å bruke server-gitt pakkerele
|
||
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
|
||
Upload files = Last opp filer
|
||
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
|
||
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
|
||
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
|
||
UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.
|
||
Validating address... = Validating address...
|
||
With a web browser on the same network, go to: = Med en nettleser på samme nettverk, gå til:
|
||
WLAN Channel = WLAN channel
|
||
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
|
||
|
||
[PSPSettings]
|
||
Auto = Auto
|
||
Chinese (simplified) = Kinesisk (forenklet)
|
||
Chinese (traditional) = Kinesisk (tradisjonell)
|
||
Dutch = Nederlandsk
|
||
English = Engelsk
|
||
French = French
|
||
Game language = Spillets språk
|
||
German = Tysk
|
||
Italian = Italiensk
|
||
Japanese = Japansk
|
||
Korean = Koreansk
|
||
Games often don't support all languages = Spill støtter ikke ofte alle språk
|
||
Portuguese = Portugisisk
|
||
Russian = Russisk
|
||
Spanish = Spansk
|
||
|
||
[Pause]
|
||
Cheats = Juksekoder
|
||
Continue = Fortsett
|
||
Create Game Config = Create game config
|
||
Delete Game Config = Delete game config
|
||
Exit to menu = Exit to menu
|
||
Game Settings = Spillinnstillinger
|
||
Load State = Last inn tilstand
|
||
Rewind = Spol tilbake
|
||
Save State = Lagre tilstanden
|
||
Settings = Innstillinger
|
||
Switch UMD = Bytt UMD
|
||
Undo last load = Angre forrige innlasting
|
||
Undo last save = Angre forrige lagring
|
||
Using save states is not recommended in this game = Using save states is not recommended in this game
|
||
|
||
[PostShaders]
|
||
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
|
||
4xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler
|
||
5xBR = 5xBR pixel art upscaler
|
||
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler
|
||
AAColor = AA-farge
|
||
Amount = Mengde
|
||
Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)
|
||
Aspect = Aspect
|
||
Black border = Svarte kanter
|
||
Bloom = Bloom
|
||
BloomNoBlur = Bloom (no blur)
|
||
Brightness = Brightness
|
||
Cartoon = Cartoon
|
||
ColorCorrection = Fargekorrigering
|
||
ColorPreservation = Color preservation
|
||
Contrast = Contrast
|
||
CRT = CRT-skannelinjer
|
||
FakeReflections = Fake reflections
|
||
FXAA = FXAA-antialiasing
|
||
Gamma = Gamma
|
||
GreenLevel = Green level
|
||
Intensity = Intensitet
|
||
LCDPersistence = LCD persistence
|
||
Natural = Naturlige farger
|
||
NaturalA = Natural colors (no blur)
|
||
Off = Av
|
||
Power = Strøm
|
||
PSPColor = PSP-farge
|
||
RedBlue = Rød/Blå-briller
|
||
Saturation = Metning
|
||
Scanlines = Skannelinjer (CRT)
|
||
UpscaleSharpBilinear = Sharp bilinear upscaler
|
||
Sharpen = Sharpen
|
||
SideBySide = Side by side (SBS)
|
||
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
|
||
Strength = Styrke
|
||
Tex4xBRZ = 4xBRZ
|
||
TexMMPX = MMPX
|
||
UpscaleBicubic = Bikubisk oppskalerer
|
||
UpscaleSpline36 = Spline36-oppskalerer
|
||
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
|
||
Vignette = Vignett
|
||
|
||
[PSPCredits]
|
||
all the forum mods = all the forum mods
|
||
build server = build server
|
||
check = Also check out Dolphin, the best Wii/GC emu around:
|
||
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
|
||
contributors = Bidragsytere:
|
||
created = Laget av
|
||
Discord = Discord
|
||
info1 = PPSSPP is intended for educational purposes only.
|
||
info2 = Please make sure that you own the rights to any games
|
||
info3 = you play by owning the UMD or by buying the digital
|
||
info4 = download from the PSN store on your real PSP.
|
||
info5 = PSP is a trademark by Sony, Inc.
|
||
iOS builds = iOS-versjoner
|
||
license = Gratis programvare under GPL 2.0+
|
||
list = compatibility lists, forums, and development info
|
||
PPSSPP Forums = PPSSPP-forumer
|
||
Privacy Policy = Privacy policy
|
||
Share PPSSPP = Del PPSSPP
|
||
specialthanks = Spesielt takk til:
|
||
specialthanksKeithGalocy = hos NVIDIA (maskinvare, tips og råd)
|
||
specialthanksMaxim = for hans utmerkede arbeid på Atrac3+-dekoding
|
||
testing = testing
|
||
this translation by = this translation by:
|
||
title = En rask og bærbar PSP-emulator
|
||
tools = Free tools used:
|
||
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
|
||
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
|
||
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
|
||
translators1 = Imre Eilertsen
|
||
translators2 =
|
||
translators3 =
|
||
translators4 =
|
||
translators5 =
|
||
translators6 =
|
||
website = Sjekk ut nettstedet:
|
||
written = Written in C++ for speed and portability
|
||
|
||
[RemoteISO]
|
||
Browse Games = Bla gjennom spill
|
||
Choose directory = Choose directory
|
||
Connect = Connect
|
||
Currently sharing = Currently sharing
|
||
Files to share = Files to share
|
||
Local Server Port = Local server port
|
||
Looking for peers... = Looking for peers...
|
||
Manual Mode Client = Manual mode client
|
||
Not currently sharing = Not currently sharing
|
||
Recent games = Nylige spill
|
||
Remote disc streaming = Remote disc streaming
|
||
Remote Port = Remote port
|
||
Remote Server = Remote server
|
||
Remote Subdirectory = Remote subdirectory
|
||
RemoteISODesc = Games in your recent list will be shared
|
||
RemoteISOLoading = Connected, loading game list...
|
||
RemoteISOScanning = Scanning... Click "share games" on your server device
|
||
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
|
||
RemoteISOWifi = Note: Connect both devices to the same Wi-Fi network
|
||
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
|
||
Settings = Innstillinger
|
||
Share Games (Server) = Share games (server)
|
||
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
|
||
Show Remote tab on main screen = Show Remote tab on main screen
|
||
Stop Sharing = Stop sharing
|
||
Stopping.. = Stopping...
|
||
|
||
[Reporting]
|
||
Bad = Bad
|
||
FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating...
|
||
FeedbackCRCValue = Disc CRC: %1
|
||
FeedbackDelayInfo = Your data is being submitted in the background.
|
||
FeedbackDesc = How's the emulation? Let us and the community know!
|
||
FeedbackDisabled = Compatibility server reports must be enabled.
|
||
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
|
||
FeedbackIncludeScreen = Include a screenshot
|
||
FeedbackSubmitDone = Your data has been submitted.
|
||
FeedbackSubmitFail = Could not submit data to server. Try updating PPSSPP.
|
||
FeedbackThanks = Thanks for your feedback!
|
||
Gameplay = Gameplay
|
||
Graphics = Grafikk
|
||
Great = Great
|
||
In-game = In-game
|
||
In-game Description = Gets into gameplay, but too buggy to complete
|
||
Menu/Intro = Menu/Intro
|
||
Menu/Intro Description = Can't get into the game itself
|
||
Nothing = Nothing
|
||
Nothing Description = Completely broken
|
||
OK = OK
|
||
Open Browser = Åpne utforsker
|
||
Overall = Overall
|
||
Perfect = Perfekt
|
||
Perfect Description = Flawless emulation for the entire game - great!
|
||
Plays = Plays
|
||
Plays Description = Fully playable but might be with glitches
|
||
ReportButton = Report feedback
|
||
Show disc CRC = Show disc CRC
|
||
Speed = Hastighet
|
||
Submit Feedback = Send inn tilbakemelding
|
||
SuggestionConfig = See reports on website for good settings.
|
||
SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting.
|
||
SuggestionDowngrade = Downgrade to an older PPSSPP version (please report this bug).
|
||
SuggestionsFound = Other users have reported better results. Tap "View Feedback" for more detail.
|
||
SuggestionsNone = This game isn't working for other users too.
|
||
SuggestionsWaiting = Submitting and checking other users feedback...
|
||
SuggestionUpgrade = Upgrade to a newer PPSSPP build.
|
||
SuggestionVerifyDisc = Check your ISO is a good copy of your disc.
|
||
Unselected Overall Description = How well does this game emulate?
|
||
View Feedback = View all feedbacks
|
||
|
||
[Savedata]
|
||
Date = Dato
|
||
Filename = Filnavn
|
||
No screenshot = Ingen skjermklipp
|
||
None yet. Things will appear here after you save. = None yet. Things will appear here after you save.
|
||
Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found.
|
||
Save data = Save data
|
||
Save states = Save states
|
||
Savedata Manager = Savedata manager
|
||
Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'.
|
||
Size = Størrelse
|
||
|
||
[Screen]
|
||
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
|
||
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
|
||
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
|
||
Failed to load state = Failed to load state
|
||
Failed to save state = Failed to save state
|
||
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
|
||
In menu = In menu
|
||
Loaded State = Lastet inn status
|
||
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.
|
||
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.
|
||
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
|
||
LoadStateDoesntExist = Mislyktes å laste: Lagret fil eksisterer ikke!
|
||
LoadStateWrongVersion = Mislyktes å laste: Lagret fil er for en eldre versjon av PPSSPP!
|
||
norewind = No rewind save states available.
|
||
Playing = Spiller
|
||
PressESC = Press ESC to open the pause menu.
|
||
replaceTextures_false = Textures are no longer being replaced.
|
||
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
|
||
Saved State = Lagret status
|
||
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
|
||
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
|
||
State load undone = State load undone
|
||
Untitled PSP game = PSP-spill uten navn
|
||
|
||
[Search]
|
||
Clear filter = Tøm filter
|
||
Filter = Filter
|
||
Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1'
|
||
Find settings = Find settings
|
||
No settings matched '%1' = No settings matched '%1'
|
||
Search term = Søkeuttrykk
|
||
|
||
[Store]
|
||
Connection Error = Tilkoblingsfeil
|
||
Install = Installer
|
||
Installed = Installert
|
||
Launch Game = Start spill
|
||
License = Lisens
|
||
Loading... = Laster inn...
|
||
MB = MB
|
||
Size = Størrelse
|
||
Uninstall = Avinstaller
|
||
Website = Website
|
||
|
||
[SysInfo]
|
||
%0.2f Hz = %0.2f Hz
|
||
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per kjerne, %d kjerner)
|
||
%d bytes = %d bytes
|
||
%d Hz = %d Hz
|
||
(none detected) = (none detected)
|
||
3D API = 3D API
|
||
ABI = ABI
|
||
API Version = API-versjon
|
||
Audio Information = Audio information
|
||
Board = Board
|
||
Build Config = Build config
|
||
Build Configuration = Build Configuration
|
||
Built by = Built by
|
||
Compressed texture formats = Compressed texture formats
|
||
Copy summary to clipboard = Copy summary to clipboard
|
||
Core Context = Core context
|
||
Cores = Cores
|
||
CPU Extensions = CPU extensions
|
||
CPU Information = CPU-info
|
||
CPU Name = CPU-navn
|
||
D3DCompiler Version = D3DCompiler-versjon
|
||
Debug = Debug
|
||
Debugger Present = Debugger present
|
||
Depth buffer format = Depth buffer format
|
||
Device API version = Enhets-API-versjon
|
||
Device Info = Device info
|
||
Directories = Directories
|
||
Display Color Formats = Display Color Formats
|
||
Display Information = Display information
|
||
DPI = DPI
|
||
Driver bugs = Driver bugs
|
||
Driver Version = Driverversjon
|
||
EGL Extensions = EGL extensions
|
||
Font cache = Font cache
|
||
Frames per buffer = Frames per buffer
|
||
GPU Flags = GPU Flags
|
||
GPU Information = GPU information
|
||
High precision float range = High precision float range
|
||
High precision int range = High precision int range
|
||
Icon cache = Icon cache
|
||
Instance = Instance
|
||
JIT available = JIT available
|
||
Lang/Region = Språk/Region
|
||
Memory Page Size = Memory page size
|
||
Native resolution = Standard oppløsning
|
||
No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected
|
||
OGL Extensions = OGL extensions
|
||
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
|
||
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
|
||
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
|
||
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
|
||
Optimal sample rate = Optimal sample rate
|
||
OS Information = OS-informasjon
|
||
Pixel resolution = Pixel resolution
|
||
PPSSPP build = PPSSPP-versjon
|
||
Present modes = Present modes
|
||
Refresh rate = Bildefrekvens
|
||
Release = Release
|
||
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
|
||
Sample rate = Sample rate
|
||
Screen notch insets = Screen notch insets
|
||
Shading Language = Shading language
|
||
Storage = Lagring
|
||
Sustained perf mode = Sustained perf mode
|
||
System Information = Systeminformasjon
|
||
System Name = Systemets navn
|
||
System Version = Systemversjon
|
||
Threads = Tråder
|
||
UI resolution = UI resolution
|
||
Vendor = Vendor
|
||
Vendor (detected) = Vendor (detected)
|
||
Version Information = Versjon-informasjon
|
||
Vulkan Extensions = Vulkan-utvidelser
|
||
Vulkan Features = Vulkan-funksjoner
|
||
|
||
[System]
|
||
(broken) = (broken)
|
||
12HR = 12T
|
||
24HR = 24T
|
||
App switching mode = App switching mode
|
||
Ask for exit confirmation after seconds = Ask for exit confirmation after seconds
|
||
Auto = Auto
|
||
Auto load savestate = Auto load savestate
|
||
AVI Dump started. = AVI dump started
|
||
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
|
||
Bouncing icon = Bouncing icon
|
||
Cache full ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
|
||
Change CPU Clock = Change emulated PSP's CPU clock (unstable)
|
||
Color saturation = Color saturation
|
||
Color tint = Color tint
|
||
CPU Core = CPU-kjerne
|
||
Daylight savings = Sommertid
|
||
Default tab = Standardfane
|
||
Dynarec/JIT (recommended) = Dynarec/JIT (anbefales)
|
||
Enable plugins = Enable plugins
|
||
Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game
|
||
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.
|
||
Final processed image = Final processed image
|
||
Floating symbols = Floating symbols
|
||
Game crashed = Spillet krasjet
|
||
Hide navigation bar = Skjul navigasjonslinjen # AI translated
|
||
I/O timing method = I/O timing method
|
||
JIT using IR = JIT using IR
|
||
Language = Språk
|
||
Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1
|
||
Memory Stick folder = Memory Stick folder
|
||
Memory Stick in installed.txt = Memory Stick in installed.txt
|
||
Memory Stick in My Documents = Memory Stick in My Documents
|
||
Memory Stick size = Memory Stick size
|
||
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
|
||
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
|
||
Cheats = Cheats (experimental, see forums)
|
||
Clear Recent = Clear "Recent"
|
||
Clear Recent Games List = Clear Recent games list
|
||
Clear UI background = Clear UI background
|
||
Confirmation Button = Confirmation button
|
||
Date Format = Datoformat
|
||
DDMMYYYY = DDMMYYYY
|
||
Decrease size = Reduser størrelse
|
||
Developer Tools = Utviklerverktøy
|
||
Display Extra Info = Display extra info
|
||
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
|
||
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew & Demos" on a grid
|
||
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
|
||
Emulation = Emulering
|
||
Enable Cheats = Skru på juksekoder
|
||
Enable Compatibility Server Reports = Send kompatibilitetrapport
|
||
Failed to load state. Error in the file system. = Failed to load state. Error in the file system.
|
||
Failed to save state. Error in the file system. = Failed to save state. Error in the file system.
|
||
Fast (lag on slow storage) = Fast (lag on slow storage)
|
||
Fast Memory = Turbominne (ustabilt)
|
||
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag)
|
||
Games list settings = Spilliste-innstillinger
|
||
General = Generelt
|
||
Grid icon size = Grid icon size
|
||
Help the PPSSPP team = Help the PPSSPP team
|
||
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
|
||
Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses
|
||
Increase size = Øk størrelse
|
||
Interpreter = Interpreter
|
||
IR Interpreter = IR interpreter
|
||
Memory Stick Folder = Memory Stick folder
|
||
Memory Stick inserted = Memory Stick inserted
|
||
MHz, 0:default = MHz, 0 = default
|
||
MMDDYYYY = MMDDYYYY
|
||
Moving background = Moving background
|
||
Newest Save = Newest save
|
||
Nickname = Endre Kallenavn
|
||
No animation = No animation
|
||
Not a PSP game = Ikke et PSP-spill
|
||
Notification screen position = Notification screen position
|
||
Off = Av
|
||
Oldest Save = Oldest save
|
||
Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported
|
||
Path does not exist! = Path does not exist!
|
||
Pause when not focused = Pause When Not Focused
|
||
Plugins = Plugins
|
||
PSP Memory Stick = PSP Memory Stick
|
||
PSP Model = PSP-modell
|
||
PSP Settings = PSP-innstillinger
|
||
PSP-1000 = PSP-1000
|
||
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
|
||
Raw game image = Raw game image
|
||
Recent games = Nylige spill
|
||
Record Audio = Ta opp lyd
|
||
Record Display = Ta opp skjermvisning
|
||
Recording = Tar opp
|
||
Reset Recording on Save/Load State = Reset recording on Save/Load state
|
||
Restore Default Settings = Restore PPSSPP's settings to default
|
||
RetroAchievements = RetroAchievements
|
||
Rewind Snapshot Interval = Rewind Snapshot Interval (mem hog)
|
||
Savestate Slot = Savestate slot
|
||
Savestate slot backups = Savestate slot backups
|
||
Savestate slot count = Antall lagringsplasser
|
||
Screenshot mode = Skjermklippmodus
|
||
Screenshots as PNG = Lagre skjermklipp i PNG-format
|
||
Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder
|
||
Set UI background... = Set UI background...
|
||
Show ID = Vis ID
|
||
Show Memory Stick folder = Vis Memory Stick-mappe
|
||
Show region flag = Vis regionsflagg
|
||
Simulate UMD delays = Simulate UMD delays
|
||
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
|
||
Slot 1 = Slot 1
|
||
Slot 2 = Slot 2
|
||
Slot 3 = Slot 3
|
||
Slot 4 = Slot 4
|
||
Slot 5 = Slot 5
|
||
Storage full = Storage full
|
||
Sustained performance mode = Sustained performance mode
|
||
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)
|
||
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)
|
||
Theme = Tema
|
||
Time Format = Tidsformat
|
||
Transparent UI background = Transparent UI background
|
||
UI = UI
|
||
UI background animation = UI background animation
|
||
UI size adjustment (DPI) = UI size adjustment (DPI)
|
||
undo %c = backup %c
|
||
USB = USB
|
||
Use Lossless Video Codec (FFV1) = Use lossless video codec (FFV1)
|
||
Use O to confirm = Use O som bekreftelsesknapp
|
||
Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording
|
||
Use system native keyboard = Use system native keyboard
|
||
Use X to confirm = Bruk X som bekreftelsesknapp as confirmation button
|
||
VersionCheck = Se etter nye versjoner av PPSSPP
|
||
WARNING: Android battery save mode is on = WARNING: Android battery save mode is On
|
||
WARNING: Battery save mode is on = WARNING: Battery save mode is on
|
||
Waves = Waves
|
||
YYYYMMDD = YYYYMMDD
|
||
|
||
[TextureShaders]
|
||
Off = Off
|
||
TexMMPX = TexMMPX
|
||
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
|
||
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
|
||
TexMMPXAdvanced = TexMMPXAdvanced
|
||
|
||
[Themes]
|
||
Alpine = Alpin
|
||
Dark = Mørk
|
||
Default = Standard
|
||
Slate Forest = Slate Forest
|
||
Strawberry = Strawberry
|
||
Vinewood = Vinewood
|
||
|
||
[UI Elements]
|
||
%1 button = %1 knapp
|
||
%1 checkbox = %1 checkbox
|
||
%1 choice = %1 valg
|
||
%1 heading = %1 heading
|
||
%1 radio button = %1 radio button
|
||
%1 text field = %1 text field
|
||
Choices: = Valg:
|
||
List: = Liste:
|
||
Progress: %1% = Fremgang: %1%
|
||
Screen representation = Screen representation
|
||
|
||
[VR]
|
||
% of native FoV = % of native FoV
|
||
6DoF movement = 6DoF movement
|
||
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
|
||
Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled
|
||
Enable immersive mode = Enable immersive mode
|
||
Enable passthrough = Enable passthrough
|
||
Field of view scale = Field of view scale
|
||
Force 72Hz update = Force 72Hz update
|
||
Heads-up display detection = Heads-up display detection
|
||
Heads-up display scale = Heads-up display scale
|
||
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key
|
||
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
|
||
Virtual reality = Virtual reality
|
||
VR camera = VR camera
|
||
VR controllers = VR controllers
|